Темный режим

Le jour parfait

Оригинал: Emmanuelle Seigner

Прекрасный день

Перевод: Никита Дружинин

Avant toi c'était long

До тебя я долго

Avaler des camions

Стояла босиком,

Pieds nus dans la poussière

Глотая пыль от грузовиков

Sans mes souliers de vair

Без моих хрустальных туфелек.

Si seulement j'avais su

Если бы только я знала

À mes heures perdues

В свободное время...

Avant toi c'était long

До тебя я долго

Ramasser des haillons

Собирала обноски,

Cent mille roues de carrosses

Сотни тысяч колёс

Et des fées Carabosses

И фей Карабос.

Si seulement j'avais su

Если бы только я знала

À mes heures perdues

В свободное время...

Oh mon amour

О, любовь моя,

C'est le jour parfait

Сегодня прекрасный день,

Pour ne rien faire

Чтобы предаться безделью

Ou pour crever

Или чтобы умереть.

Oh mon amour

О, любовь моя,

C'est le jour parfait

Сегодня прекрасный день

Faire durer le plaisir

Чтобы растягивать удовольствие,

Faire durer...

Чтобы растягивать...

Avant toi j'ai fait sans

До тебя я была неполноценной,

Je dormais sur un banc

Я спала на скамейке

Les nuits de carnaval

Карнавальными ночами

Sur des chars en cvalea

В кочующих кибитках.

Si seulement j'avais su

Если бы только я знала

À mes heures perdues

В свободное время...

Avant toi j'ai fait sans

До тебя я была неполноценной,

Je rêvais de draps blancs

Я мечтала о белых простынях,

Je voyais tout en noir

Я видела всё в чёрном цвете,

Même de ma tour d'ivoire

Даже мою башню из слоновой кости.

Si seulement j'avais su

Если бы только я знала

À mes heures perdues

В свободное время...

[2x:]

[2x:]

Oh mon amour

О, любовь моя,

C'est le jour parfait

Сегодня прекрасный день,

Pour ne rien faire

Чтобы предаться безделью

Ou pour crever

Или чтобы умереть.

Oh mon amour

О, любовь моя,

C'est le jour parfait

Сегодня прекрасный день

Faire durer le plaisir

Чтобы растягивать удовольствие,

Faire durer...

Чтобы растягивать...

Oh avec lui

О, с ним

Je m'en irai

Я уеду...

Oh mon amour

О, любовь моя,

C'est le jour parfait

Сегодня прекрасный день,

Pour ne rien faire

Чтобы предаться безделью

Ou pour crever

Или чтобы умереть.

Oh mon amour

О, любовь моя,

C'est le jour parfait

Сегодня прекрасный день

Faire durer le plaisir

Чтобы растягивать удовольствие,

Faire durer...

Чтобы растягивать...