Темный режим

Superheroes

Оригинал: Edguy

Супергерои

Перевод: Вика Пушкина

City lights are calling

Огни города зовут,

Slowly coming back to life

Медленно возвращаясь к жизни.

Speeding in the fast lane

Превышаем скорость в левом ряду:

Mama let us waste no time

Мама не позволяет нам терять время.

Devil in the doorway selling any kind of hell

Дьявол на входе продаёт все виды ада.

We're just coming out to play the game

Мы приехали, чтобы сыграть в игру!

We never cry for love — we're superheroes

Мы никогда не плачем из-за любви: мы — супергерои!

We are back where we belong

Мы вернулись туда, откуда мы прибыли.

We never cry for pain — we're superheroes

Мы никогда не плачем от боли: мы — супергерои!

Make a stand where we belong

Мы встанем на защиту своего дома.

Way too long I've tried to be

Слишком долго я пытался быть тем,

What I could never be

Кем я не смогу стать никогда.

For too long you've rolled the dice

Ты слишком много раз бросала кости,

But you can't control me

Но ты не в силах меня контролировать.

I ain't talking 'bout romance

Я сейчас говорю не о романтических отношениях,

You may fiddle I may dance

Ты можешь мошенничать, я могу танцевать.

Anyway it's just a game we play

В любом случае, это лишь игра, в которую мы играем.

We never cry for love — we're superheroes

Мы никогда не плачем из-за любви: мы — супергерои!

We are back where we belong

Мы вернулись туда, откуда мы прибыли.

We never cry for pain — we're superheroes

Мы никогда не плачем от боли: мы — супергерои!

Make a stand where we belong we're superheroes

Мы встанем на защиту своего дома, мы — супергерои.

You gotta move to stay alive

Пошевеливайся, если хочешь остаться в живых.

We're gonna rock the bash tonight

Этой ночью мы закатим громкую тусу!

Cry for love — we're superheroes

Плакать от любви?.. Мы — супергерои!

We are back where we belong

Мы вернулись туда, откуда пришли.

We never cry for love...

Мы никогда не плачем из-за любви...