Темный режим

Save Me

Оригинал: Edguy

Спаси меня

Перевод: Олег Крутиков

Waiting for a little sign

Ожидаю малейшего знака -

Seems like to no avail

Похоже, безрезультатно.

Strolling down the pavement aimlessly

Бесцельно бреду по тротуару.

Waiting for someone

В ожидании кого-нибудь,

To snatch her bag of memories

Чтобы подхватить багаж её воспоминаний...

How come you call it destiny?

Как можешь ты звать это судьбой?

When the cross you bear is

Когда лишь крест, который ты несёшь,

Your only company

Составляет тебе компанию.

Never seen you

Я никогда не видел тебя,

I don't even know your name

Я даже не знаю твоего имени.

But still I believe

Но я всё же верю,

That you are gonna save me

Что ты спасёшь меня.

Somehow I got a notion

Каким-то образом я это знаю.

Just a little affection

Хоть немного человеческого тепла

On this cold and windy road

На этой холодной и открытой всем ветрам дороге.

Save me from a state of unemotion

Спаси меня от состояния апатии,

Just a little affection

Хоть немного человеческого тепла

On this windy road

На этой открытой всем ветрам дороге.

Why is it all so confusing

Почему всё это так запутано?

Why does growing up hurt so bad?

Почему растущая боль столь сильна?

We seek and we get lost

Мы ищем и теряем,

We get found and go again

Находим и теряем снова.

I don't know what's gonna be

Я не знаю, что будет,

I won't make any promise I believe

Я, пожалуй, не хочу давать никаких обещаний.

Never seen you

Я никогда не видел тебя,

I don't even know your name

Я даже не знаю твоего имени.

But still I believe

Но я всё же верю,

That you are gonna save me

Что ты спасёшь меня.

Somehow I got a notion

Каким-то образом я это знаю.

Just a little affection

Хоть немного человеческого тепла

On this cold and windy road

На этой холодной и открытой всем ветрам дороге.

Save me from a state of unemotion

Спаси меня от состояния апатии,

Just a little affection

Хоть немного человеческого тепла

On this windy road

На этой открытой всем ветрам дороге.

I don't if I can

Я не знаю, могу ли я...

I don't know if I should

Я не знаю, должен ли я...

I don't know what is right

Я не знаю, что правильно,

And what's to come if you would

И что произойдет, если ты сделаешь это.

Here I stand the rain

Вот он я — стою под дождём.

Here in stand in the cold

Вот он я — стою на холоде.

I'm reluctant to get

Я не хочу получать

Another shot in my soul

Еще один выстрел в мою душу.

I'm afraid of that hole

Я боюсь этой раны...

Save me, save me

Спаси меня, спаси меня!

Somehow I got a notion

Каким-то образом я это знаю.

Just a little affection

Хоть немного человеческого тепла

On this cold and windy road

На этой холодной и открытой всем ветрам дороге.

Save me, save me

Спаси меня, спаси меня

From unemotion

От апатии.

Just a little affection

Хоть немного человеческого тепла

On this cold and windy road

На этой холодной и открытой всем ветрам дороге.

Save me, save me

Спаси меня, спаси меня.

Just a little affection

Хоть немного человеческого тепла

On this windy road

На этой открытой всем ветрам дороге.

Save me, save me...

Спаси меня, спаси меня...

Lonesome road...

Одинокая дорога...