Темный режим

Judas at the Opera

Оригинал: Edguy

Иуда в опере

Перевод: Олег Крутиков

Darkness has covered the opera house

Тьма накрыла оперный театр,

Something is wrong you can feel

И ты чувствуешь, что что-то не так.

There's a devil in disguise

Там скрывается дьявол,

A traitor has taken the dais

Предатель завладел помостом.

Catalogue people spend a pitying gaze

Посетители едва удостоили это взглядом.

What can a man do in such a case

Что же делать в такой ситуации?

Aristocratic experts on art vomit all over the place

Повсюду аристократичные эксперты по художественной блевотине.

And they wished I'd be doomed eternally

И они хотят, чтобы я был обречён навеки!

Forever French-frying

Вечно поджаривался во французском фритюре!

You'd love to see me dying

Вы бы с радостью посмотрели, как я подыхаю!

Who's let the peacock in

"Кто впустил павлина,

To rock the house — opera house

Чтобы играть рок в театре — в оперном театре?!"

You want me French-fried and

Вы хотите, чтобы я был поджарен во французском фритюре, и

You'd love to see me fired and

Вам бы понравилось смотреть, как я поджариваюсь, а

Then kill the Judas in the opera house

Потом вы бы убили Иуду в оперном театре!

Opera house

В оперном театре.

Huntsmen are rushing around

Охотники гоняются туда и сюда

After the peacock oh, no!

За павлином: "О, нет!

The baton is pink and it's clear: He is a queer

У него розовая дирижерская палочка! Так, всё ясно: он гей!

He likes it into his rear

Ему нравится совать её в свой зад!"

Rumors arise he is from outer space

Пошли слухи: "Он — пришелец из космоса!"

They're out for the bounty

Они назначили цену за его голову,

And still they're amazed

Но всё-таки они поражены,

Aristocratic lemmings with a highsnobiety leer

Эти лемминги-аристократы с высоким уровнем благосостояния!

Get the chef to make peacock fillet steaks

Приведите повара, пусть приготовит стейки из филе павлина!

Forever French-frying

Вечно поджаривающийся во французском фритюре!

You'd love to see me dying

Вы бы с радостью посмотрели, как я подыхаю!

Who's let the peacock in

"Кто впустил павлина,

To rock the house — opera house

Чтобы играть рок в театре — в оперном театре?!"

You want me French-fried and

Вы хотите, чтобы я был поджарен во французском фритюре, и

You'd love to see me fired and

Вам бы понравилось смотреть, как я поджариваюсь, а

Then kill Judas in the opera house

Потом вы бы убили Иуду в оперном театре!

Opera house

В оперном театре.

We came from a solar system far away

Мы прилетели из далёкой солнечной системы,

Facing your goggle eyes

И заглянули в ваши выпученные глаза.

To protect this jolly bedlam from decay

Чтобы защитить наш весёлый бедлам от распада,

Facing your goggle eyes

Мы заглянули в ваши выпученные глаза.

Who do you think you are

Кем вы себя возомнили,

To think you're of a better class?

Чтобы считать себя лучшим классом?

Who do you think you are

Кем вы себя возомнили,

To expect us to kiss your ass?

Чтобы ждать от нас поцелуев в ваши задницы?

We've come to chase the monkey off your back

Мы пришли, чтобы прогнать макаку с вашей спины,

Facing your goggle eyes

Заглядывая в ваши выпученные глаза.

And we expected some may sound an attack

И мы ожидали, что некоторые могут отдать приказ атаковать,

Facing your goggle eyes

Заглядывая в ваши выпученные глаза.

Who do you think you are

Кем вы себя возомнили,

To think you're of a higher class?

Чтобы считать себя высшим классом?

Who do you think you are

Кем вы себя возомнили,

To expect us to kiss your ass?

Чтобы ждать от нас поцелуев в ваши задницы?

We're gonna be

Мы собираемся

Taking the chance — taking the chance

Воспользоваться шансом — воспользоваться шансом

To get you darting a glance — darting a glance

Заставить вас обратить внимание — обратить внимание

At us starting to prance — starting the dance

На нас, когда мы начнем гарцевать — начнем танцевать

Of the oddballs

Танец чудаков!

And you're invited

И вы приглашены!

Taking the chance — taking the chance

Воспользоваться шансом — воспользоваться шансом

To get you darting a glance — darting a glance

Заставить вас обратить внимание — обратить внимание

At us starting to prance — starting the dance

На нас, когда мы начнем гарцевать — начнем танцевать

Of the oddballs

Танец чудаков!

Frankenstein is out of control

Франкенштейн вышел из-под контроля

Donkey has been given a soul

И дал душу ослу!

Flamboyantly he's playing his song

Он весьма ярко поёт свою песню,

And they can't get it

Но они не в силах понять её смысл.

The nut head he is going insane

Болван совсем сошёл с ума,

The screwball is igniting the flame

Сумасброд разжигает огонь!

Pandora's box has opened behold

Открыт ящик Пандоры, взирайте:

Madness rising

Нарастает безумие!

You say treason but I tell you

Вы говорите: "Измена!", но я скажу вам:

There ain't no reason

Нет никакой разумной причины!

We just have our share

У нас просто есть нечто общее,

We don't care as long as we're alive

И нам плевать, покуда мы живы!

Love our sound and love to hear:

Мы любим нашу музыку, и любим слышать:

Where's the chef to make Judas-fillet-steak?

Где же повар, чтобы приготовить стейк из филе Иуды?

Forever French-frying

Вечно поджаривающийся во французском фритюре!

You'd love to see me dying

Вы бы с радостью посмотрели, как я подыхаю!

Who's let the peacock in

"Кто впустил павлина,

To rock the house — opera house

Чтобы играть рок в театре — в оперном театре?!"

You want me French-fried and

Вы хотите, чтобы я был поджарен во французском фритюре, и

You'd love to see me fired and

Вам бы понравилось смотреть, как я поджариваюсь, а

Then kill Judas in the opera house

Потом вы бы убили Иуду в оперном театре!

Opera house

В оперном театре.

Judas at the opera

Иуда в опере!

Judas at the opera

Иуда в опере!