Темный режим

Bewitched, Bothered And Bewildered

Оригинал: Doris Day

Околдована, взволнована и сбита с толку

Перевод: Олег Крутиков

After one whole quart of brandy

После целой кварты бренди

Like a daisy, I'm awake

Я становлюсь как огурчик.

With no Bromo-Seltzer handy

Без сельтерской воды

I don't even shake

Я не пошевелю и пальцем.

Men are not a new sensation

Я знаю мужчин как облупленных.

I've done pretty well I think

Кажется, я хорошо справляюсь и без них,

But this half-pint imitation

Но эта жалкая пародия

Put me on the blink

Лишила меня душевного равновесия.

I'm wild again, beguiled again

Я снова взбудоражена, я снова увлечена,

A simpering, whimpering child again

Я снова неразумное и хныкающее дитя.

Bewitched, bothered and bewildered — am I

Я околдована, взволнована и сбита с толку.

Couldn't sleep and wouldn't sleep

Я не смогла бы уснуть и не уснула бы,

When love came and told me, I shouldn't sleep

Когда любовь пришла и обратилась ко мне, я не должна спать.

Bewitched, bothered and bewildered — am I

Я околдована, взволнована и сбита с толку.

Lost my heart, but what of it

Я потеряла своё сердце, но что с того?

He is cold I agree

Он холоден, я согласна.

He can laugh, but I love it

Он может смеяться, но я люблю это,

Although the laugh's on me

Пусть даже он смеётся надо мной.

I'll sing to him, each spring to him

Я буду петь ему, петь ему каждую весну

And long for the day when I'll cling to him

И мечтать о том дне, когда я зацеплюсь за него.

Bewitched, bothered and bewildered — am I

Я околдована, взволнована и сбита с толку.

He's a fool and don't I know it

Он глупыш, и я знаю об этом,

But a fool can have his charms

Но у этого глупыша есть своё очарование.

I'm in love and don't I show it

Я влюблена, но не показываю этого,

Like a babe in arms

Просто как ребёнок.

Love's the same old sad sensation

Любовь — это старое доброе чувство.

Lately I've not slept a wink

Ещё недавно я не могла сомкнуть глаз.

Since this half-pint imitation

С тех пор как возникла эта глупая ситуация,

Put me on the blink

Я лишилась душевного равновесия.

I've sinned a lot, I'm mean a lot

Я много грешила, я много значу,

But I'm like sweet seventeen a lot

Но я совсем как семнадцатилетняя девчушка:

Bewitched, bothered and bewildered — am I

Околдована, взволнована и сбита с толку.

I'll sing to him, each spring to him

Я буду петь ему, петь ему каждую весну

And worship the trousers that cling to him

И мечтать о том дне, когда я зацеплюсь за него.

Bewitched, bothered and bewildered — am I

Я околдована, взволнована и сбита с толку.

When he talks, he is seeking

Когда он говорит, он ищет

Words to get off his chest

Слова, чтобы облегчить душу.

Horizontally speaking, he's at his very best

Сказать прямо, он на пике своей формы.

Vexed again, perplexed again

Снова опечаленная, снова растерянная,

Thank God, I can be oversexed again

Слава Богу, я снова могу возбудиться:

Bewitched, bothered and bewildered — am I

Околдованная, взволнованная и сбитая с толку.

Wise at last, my eyes at last

Прозревшие, наконец, мои глаза, наконец,

Are cutting you down to your size at last

Увидели тебя в истинном свете.

Bewitched, bothered and bewildered — no more

Я больше не околдована, не взволнована и не сбита с толку.

Burned a lot, but learned a lot

Я сильно обожглась, но я многое поняла,

And now you are broke, so you earned a lot

И теперь ты банкрот, потому что ты много заработал.

Bewitched, bothered and bewildered — no more

Я больше не околдована, не взволнована и не сбита с толку.

Couldn't eat, was dispeptic

Я не могла есть, у меня была диспепсия,

Life was so hard to bear

Жизнь было трудно выносить.

Now my heart's antiseptic

Теперь мое сердце обеззаражено,

Since you moved out of there

Когда тебя там нет.

Romance, finis. Your chance, finis

Роману конец, твоим чарам конец.

Those ants that invaded my pants, finis

Нетерпению, которое сжигало меня, конец.

Bewitched, bothered and bewildered — no more

Я больше не околдована, не взволнована и не сбита с толку.

Видео

Другие переводы Doris Day

Abide with Me
A Foggy Day
Ain't We Got Fun
All Alone
April in Paris
At Sundown
Autumn Leaves
A Woman's Touch
Be My Little Baby Bumble Bee
Blues in the Night
By the Light of the Silv'ry Moon
Cheek to Cheek
Christmas Story
Crazy Rhythm
Cuddle Up a Little Close
Darn That Dream
Do, Do, Do
Everybody Loves My Baby (But My Baby Don't Love Nobody but Me)
Fine And Dandy
Fly Me to the Moon (In Other Words)
For All We Know
Get Happy
Gone with the Wind
Here in My Arms
Hold Me in Your Arms
I Can Do without You
I Didn't Know What Time It Was
If I Could Be with You
If You Were the Only Girl
I Hadn't Anyone till You
I Have Dreamed
I Know That You Know
I'll Forget You
I'll Never Stop Loving You
I'll See You in My Dreams
I Love the Way You Say Goodnight
Imagination
I May Be Wrong (But I Think You're Wonderful)
I'm Confessin' (That I Love You)
I'm Forever Blowing Bubbles
In a Shanty in Old Shanty Town
I Only Have Eyes for You
I Remember You
It Had to Be You
It's Magic
I've Got My Love to Keep Me Warm
I Want to Be Happy
Just Blew in from the Windy City
Just One of Those Things
Let's Face the Music And Dance
Limehouse Blues
Love Me Or Leave Me
Lullaby of Broadway
Makin' Whoopee
Moonlight Bay
My Buddy
Nobody's Sweetheart
Oh Me! Oh My!
Pennies from Heaven
Perhaps, Perhaps, Perhaps
Que Será, Será
Ready, Willing And Able
Secret Love
Sentimental Journey
Shaking the Blues Away
Somebody Loves Me
Sometimes I'm Happy
Tea for Two
Ten Cents a Dance
That Old Black Magic
That Old Feeling
The Black Hills of Dakota
The Deadwood Stage (Whip-Crack-Away!)
The Man I Love
The More I See You
The One I Love Belongs to Somebody Else
There's a Rising Moon
The Very Thought of You
The Way You Look Tonight
They Say It's Wonderful
Till We Meet Again
Tis Harry I'm Plannin' to Marry
Too Marvelous for Words
When You're Smiling
When Your Lover Has Gone
With a Song in My Heart
You Go to My Head
You'll Never Know
You'll Never Walk Alone
You Made Me Love You (I Didn't Want to Do It)
You, My Love
You're Getting to Be a Habit with Me
You're My Thrill
Your Eyes Have Told Me So
You Stepped Out of a Dream