I Never Want to Say It's Love
Я не хочу признавать, что это любовь
I could put it down to being tired
Я могла бы свалить все на усталость
Or coming home to an empty house
Или на то, что пришла в пустой дом.
A passing moment
Мимолетное мгновение,
A little man
Маленький человек
No one around to stop me writing to you
И никого вокруг, чтобы помешать мне писать тебе.
I never want to say it's love
Я никогда не хотела признавать, что это любовь,
But it's really what I'm thinking of
Но это действительно то, о чем я думаю...
I could apologise and say, "Tear it up"
Я могла бы извиниться и сказать: "Разорви письмо"
And put it down to the pills I've taken
И сослаться на таблетки, которые принимаю.
Seeing my friends with their lives moved on
Я вижу, у моих друзей жизнь продолжается,
While I've been gently drifting
А я тихо плыву по течению.
I never want to say it's love
Я никогда не хотела признавать, что это любовь,
But it's really what I'm thinking of
Но это действительно то, о чем я думаю...
I felt the same today as I was feeling yesterday
Сегодня чувства те же, что и вчера,
It'll be the same tomorrow
И завтра все будет так же -
From then on it won't change
Ничего уже не изменится.
I never want to say it's love
Я никогда не хотела признавать, что это любовь,
But it's really what I'm thinking of
Но это действительно то, о чем я думаю...
Ooh [4x]
Ооу [4x]
My home is home and I'm settled now
Мое место — дома, я успокоилась,
I've made it through the restless phase
Пройдя через беспокойную стадию.
I have no reason to get bored anymore
У меня нет больше поводов для скуки,
My friends are around and your name comes up
Мои друзья рядом и твое имя звучит
Asking if I ever heard from you
В вопросе, есть ли от тебя известия.
I'm keeping it quiet about those words to you
Я молчу о тех написанных тебе словах,
But I meant every word that I said
Но каждое из них было искренним,
I stand by every word that I said
И я отвечу за каждое из них.
I never want to say it's love
Я никогда не хотела признавать, что это любовь,
But it's really what I'm thinking of
Но это действительно то, о чем я думаю...
I felt the same today as I was feeling yesterday
Сегодня чувства те же, что и вчера,
It'll be the same tomorrow
И завтра все будет так же -
From then on it won't change
Ничего уже не изменится.
I never want to say it's love
Я никогда не хотела признавать, что это любовь,
But it's really what I'm thinking of
Но это действительно то, о чем я думаю...
I felt the same today as I was feeling yesterday
Сегодня чувства те же, что и вчера,
It'll be the same tomorrow
И завтра все будет так же -
From then on it won't change
Ничего уже не изменится.
I never want to say it's love
Я никогда не хотела признавать, что это любовь,
But it's really what I'm thinking of
Но это действительно то, о чем я думаю...
[x3]
[3 раза]