Темный режим

Laughing in the Hiding Bush

Оригинал: Bruce Dickinson

Смеешься в прячущихся кустах

Перевод: Олег Крутиков

There's a sinister game that children play,

Есть такая мрачная детская игра,

When they get to the end of each schoolday,

В нее дети играют после школы,

They spend their lives getting ready for the kill.

Они тратят свое детство, морально готовясь убивать.

Laughing in the hiding bush, the joker is back,

Смеешься в прячущихся кустах — джокер снова в игре,

Laughing in the hiding bush, the joker is back.

Смеешься в прячущихся кустах — джокер снова в игре.

Who remembers the names of fallen heroes,

Кто помнит имена павших героев?

Who remembers today to fly their flags,

Кто не забывает в наши дни поднимать их знамена?

I couldn't say I loved ya, like I did before.

Я не смог сказать, что люблю тебя как раньше.

Laughing in the hiding bush, the joker is back

Смеешься в прячущихся кустах — джокер снова в игре,

Laughing in the hiding bush, it's a laughing attack.

Смеешься в прячущихся кустах — это смеховая атака,

The joker is back,

Джокер в игре,

He's one of the pack,

Он часть стаи,

The joker is back,

Джокер в игре,

Laughing in the hiding, in the — kick him in the bush!

Смеешься в прячущихся, в...- врежь ему в кустах!

Laughing in the hiding bush, the joker is back

Смеешься в прячущихся кустах — джокер снова в игре,

Laughing in the hiding bush, the joker is back

Смеешься в прячущихся кустах — джокер снова в игре.

Laughing in the hiding bush, he's one of the pack

Смеешься в прячущихся кустах — он часть стаи,

Laughing in the hiding bush, the joker is back.

Смеешься в прячущихся кустах — джокер снова в игре.