Темный режим

The Fire Down Below

Оригинал: Bob Seger

Свербит внизу

Перевод: Лана Вильд (Светлана Каримова)

Here comes old Rosie she's looking mighty fine

Вот идёт старушка Рози, она выглядит неотразимо,

Here comes hot Nancy she's steppin' right on time

Вот идёт горячая Нэнси, она пришла как раз вовремя.

There go the street lights bringin on the night

Зажигаются уличные фонари, знаменуя наступление ночи.

Here come the men faces hidden from the light

Вот идут мужчины, чьи лица спрятаны от света.

All through the shadows

Когда вокруг мрак,

They come and they go

Они приходят и уходят,

With only one thing in common

Их объединяет только одно:

They got the fire down below

У них свербит внизу.

Here comes the rich man in his big long limousine

Вот приезжает богач на большом длинном лимузине,

Here comes the poor man all you got to have is green

Вот приходит бедняк - неважно, главное чтобы были денежки.

Here comes the banker and the lawyer and the cop

Вот приходят банкир, адвокат и полицейский,

One thing for certain it ain't never gonna stop

Знаю одно: это никогда не кончится.

Then it all gets too heavy

А затем становится тяжело,

That's when they come and go,

Когда они всё приходят и уходят,

With only one thing in common

Их объединяет только одно:

They got the fire down below

У них свербит внизу.

It happens out in Vegas happens in Moline

Это происходит в Вегасе, в Молине,

On the blue blood streets of Boston, up in Berkeley and out in Queens

На аристократических улицах Бостона, в Беркли и в Куинс.

And it went on yesterday and it's going on tonight

Это происходило вчера, это происходит сегодня,

Somewhere there's somebody ain't treatin' somebody right

Где-то кто-то с кем-то обращается плохо.

And he's looking out for Rosie and she's looking mighty fine

И он высматривает Рози, она выглядит неотразимо,

And he's walking the streets for Nancy, and he'll find her everytime

И он шагает по улицам ради Нэнси, он находит её каждый раз.

When the street light flicker bringing on the night

Когда вспыхнут уличные фонари, знаменуя наступление ночи,

Well they'll be slipping into darkness, slipping out of sight

Они ускользнут в темноту, скроются из виду.

All through the midnight

В полной темноте

Watch 'em come and watch 'em go

Можно видеть, как они приходят и уходят,

With only one thing in common

Их объединяет только одно:

They got the fire down below,

У них свербит внизу,

Oh fire down below

О-о, свербит внизу.

[Solo]

[Соло]

It happens out in Vegas happens in Moline

Это происходит в Вегасе, в Молине,

On the blue blood streets of Boston, up in Berkeley and out in Queens

На аристократических улицах Бостона, в Беркли и в Куинс.

And it went on yesterday and it's going on tonight

Это происходило вчера, это происходит сегодня,

Somewhere there's somebody ain't treatin' somebody right

Где-то кто-то с кем-то обращается плохо.

And he's looking out for Rosie and she's looking mighty fine

И он высматривает Рози, она выглядит неотразимо,

And he's walking the streets for Nancy, and he'll find her everytime

И он шагает по улицам ради Нэнси, он находит её каждый раз.

When the street light flicker bringing on the night

Когда вспыхнут уличные фонари, знаменуя наступление ночи,

Well they'll be slipping into darkness, slipping out of sight

Они ускользнут в темноту, скроются из виду.

All through the shadows

Когда вокруг мрак,

Watch 'em come and watch 'em go

Можно видеть, как они приходят и уходят,

With only one thing in common

Их объединяет только одно:

They got the fire down below

У них свербит внизу.

Oh they got one thing in common

О-о, их объединяет только одно:

They got the fire down below

У них свербит внизу.

Only one thing in common

Их объединяет только одно:

They got the fire down below

У них свербит внизу.

One two three!

Раз, два, три!