Темный режим

Sunburst

Оригинал: Bob Seger

Лучик света

Перевод: Никита Дружинин

The crowd without a face

Безликая толпа

Begins to fill the space

Начинает заполнять пространство

In the arena.

Арены.

Flashlights at his feet

Фотовспышки у его ног,

The lion from the street

Уличный лев

Awaits the Christians

Ждёт христиан.

Lightning flash of light

Вспышка молнии,

A single strobe ignites the night

Одинокий стробоскоп воспламеняет ночь.

The smoke begins to rise

Дым начинает подниматься,

A sea of staring eyes

Море внимательных глаз

Gaze on the sunburst.

Глядит на свой лучик света.

His weapon at his side

Его оружие всегда рядом,

He flashes it with pride

Он гордо сверкает им

Before his legions

Перед своими ордами.

Fires begin to rage

Огонь начинает неистовствовать,

And they engulf the stage

Охватывая сцену.

All right

Всё в порядке,

Bring on the night

Пусть ночь наступает.

He's in complete control

У него всё под контролем,

He's stepping proud and bold

Он ступает гордо и смело.

And everything he touches

И все, чего он касается,

Turns to gold

Обращается в золото.

He's got girls by the score

У него множество фанаток,

He's got 'em screaming for more

Они жаждут большего,

But when they get too close

Но когда они подходят слишком близко,

He bars the door

Он запирает дверь.

He makes his great escape

Он совершает свой великий побег,

Leaves them in his wake

Уходит от них

Without a warning.

Без предупреждения.

The ritual is done

Ритуал свершен.

A night no longer young

Ночь отныне не юна,

Fades into morning.

И растворяется в утренних лучах.

The sun begins to rise

И когда восходит солнце,

As he begins to close his eyes

Он закрывает глаза.