Silent Death
Молчаливая Смерть
Wir waren wie zwei Engel
Мы были словно два ангела,
Auf unserer Reise durch die Nacht
Странствующие сквозь ночь,
Niemand konnt' uns folgen
Никто не мог нас настичь,
Die Dunkelheit gab uns die Kraft
Тьма придала нам сил.
Wir flogen immer weiter
Мы летели все дальше и дальше,
Wollten niemals mehr zurück
Не хотели возвращаться назад,
Doch nun steh ich hier
Но теперь я вижу страх
Und seh' die Angst in deinem Blick
В твоих глазах.
Lass mich dich noch einmal spüren
Позволь мне в последний раз почувствовать тебя,
Bevor du dann für immer gehst
Прежде чем ты уйдешь навсегда.
Bitte halte mich ganz fest
Пожалуйста, держи меня крепко,
Ein letztes Mal, bevor du gehst
В последний раз, прежде чем ты уйдешь.
Ich weiß du kommst nie mehr zurück
Я знаю, что ты никогда не вернешься,
Und du lässt mich hier allein
Что ты оставишь меня здесь одного,
Doch meine Tränen sagen dir
Но мои слезы расскажут тебе о том,
Ich werd immer bei dir sein
Что я всегда буду с тобой.
Was ist geschehen?
Что произошло?
Die Sonne scheint auf dein Gesicht
Солнце светит на твое лицо,
Deine bleiche Haut
Твоя кожа бледна,
Warum antwortest du nicht?
Почему ты не отвечаешь мне?
Ich küsse deine Stirn
Я целую твой лоб,
Deine Hand, sie ist so kalt
Твоя рука так холодна,
Jemand zieht dich fort
Что-то влечет тебя прочь,
Doch ich kenne die Gestalt
Мой знакомый образ...
Lass mich dich noch einmal spüren
Позволь мне в последний раз почувствовать тебя,
Bevor du dann für immer gehst
Прежде чем ты уйдешь навсегда.
Bitte halte mich ganz fest
Пожалуйста, держи меня крепко,
Ein letztes Mal, bevor du gehst
В последний раз, прежде чем ты уйдешь.
Ich weiß du kommst nie mehr zurück
Я знаю, что ты никогда не вернешься,
Und du lässt mich hier allein
Что ты оставишь меня здесь одного,
Doch meine Tränen sagen dir
Но мои слезы расскажут тебе о том,
Ich werd immer bei dir sein
Что я всегда буду с тобой.