Schatten
Тень
Du bist ein Kind des Lichts
Ты — дитя света,
Du glaubst an die Unendlichkeit
Веришь в бесконечность,
Doch hier in dieser Welt
Но здесь, в этом мире,
Ist dein Schicksal vorherbestimmt
Твоя судьба предрешена.
Glaubst du alles was du siehst
Веришь ли ты всему, что видишь?
Glaubst du an die Dunkelheit
Чему тогда ты веришь в темноте?
Hörst du wie die Nacht dich ruft
Слышишь ли, как ночь зовет?
Wie lange kannst du noch widerstehen
Как долго ты еще будешь сопротивляться?
Lass dich fallen, lass dich gehen...
Позволь себе упасть, отпусти себя...
Spür die Lust und spür den Schmerz
Почувствуй желание и боль,
Still die Gier, die in dir wächst
Обуздай жажду, растущую в тебе,
Mach deine dunklen Träume wahr
Обрати свои темные мечты в реальность.
Und wir warten auf die Nacht
Мы ждем ночи,
In der die Schatten auferstehen
Возрождаемся из тени,
Wenn die Dunkelheit regiert
Когда тьма вступает в силу,
Werden wir uns wieder sehen
Мы становимся видимыми.
Und wir warten auf die Nacht
Мы ждем ночи,
In der die Schatten auferstehen
Возрождаемся из тени,
Wenn der Mond die Welt berührt
Когда Луна коснется мира,
Wirst du dich an uns verlieren
Ты подчинишься нам...