Please Mister Postman
Пожалуйста, господин почтальон
Wait, oh yes wait a minute mister postman
Подождите, ой, подождите, господин почтальон!
Wait, wait mister postman
Подождите, подождите, господин почтальон!
Mister postman, look and see
Господин почтальон, взгляните, посмотрите,
You got a letter in your bag for me
В вашей сумке есть письмо для меня!
I been waiting such a long time
Я прождал так много времени
Since I heard from that girl of mine
С последнего письма от моей девушки.
There must be some word today
Сегодня должна быть хоть парочка слов
From my girlfriend so far away
От моей подруги, что далеко от меня,
Please mister postman look and see
Пожалуйста, господин почтальон, взгляните, посмотрите,
If there's a letter, a letter for me
Есть ли письмо, письмо для меня?
I been standing here waiting mister postman
Я постою и подожду, господин почтальон,
So patiently
Очень терпеливо,
For just a card or just a letter
Всего лишь открытку или просто письмо,
Saying she's returning home to me
В котором сказано, что она возвращается ко мне.
So many days you passed me by
Так много дней вы проходили мимо,
See the tear standing in my eye
Видите, у меня уже слезы на глазах.
You didn't stop to make me feel better
Вы не останавливались, а мне стало бы лучше,
By leaving me a card or a letter
Если бы вы отдали мне открытку или письмо.
You gotta wait a minute, wait a minute
Ну подождите же минутку, подождите,
You gotta wait a minute, wait a minute
Ну подождите же минутку, подождите,
You gotta wait a minute, wait a minute
Ну подождите же минутку, подождите,
You gotta check it and see, one more time for me
Вы должны проверить, посмотрите еще разок — для меня!
Wait
Подождите,
Wait
Подождите,
Wait
Подождите!
Deliver the letter, the sooner the better
Доставьте же письмо, чем быстрее — тем лучше!
Wait
Подождите...