Темный режим

Daughter of the Sun

Оригинал: Battlelore

Дитя Солнца

Перевод: Вика Пушкина

She sang like a nightingale

Она пела, словно соловей,

Like a mother to a child

Как мать поёт для своего дитя,

She shone like dew on a meadow

Она светилась, словно роса на травинке

In the merest light of dawn

От чистейших лучей рассвета.

In a time of need and whispers

Во времена нужды и слухов

A whole new world came to her

Целый новый мир предстал пред ней.

Neither asked nor wished for it

Она не просила этого и не желала,

The Weaver made her a shrouding

Но Ткач соткал для неё саван.

In her early years she lost it all

В ранние годы она потеряла всё,

Grief enough for one to share

Достаточно боли для одного человека.

But the care of a King enhanced her will

Но забота Короля подарила ей силы,

She rose again and bravely carried on

Она вновь обрела дух и смело продолжила свой путь.

She saw the days embraced

Она видела дни, объятые

By her hopes and dreams

Её надеждами и мечтами,

She saw the nightly sky

Она видела ночное небо

Open its diamond eyes

С открытыми алмазными глазами.

The truth and the lies together

И правда, и ложь,

The daggers and the tongues

И кинжалы, и злые языки,

Made her grow like a rose

Превратили её в настоящую розу,

Among the thousand thorns

Растущую среди колючих растений.

She broke her shackles

Она разрушила оковы

And threw them into the sea

И выбросила их в море

Of never ending dreams

Нескончаемых надежд,

Eternal home for the forever lost

Где вечный дом для потерянных навсегда.

She raised her wings from the earth

Она подняла с земли свои крылья,

And flew towards the Sun

И взлетела к Солнцу.

Great White against the clouds

Великий Белый заставил облака

Made her shine within

Расступиться перед её светом.

She prayed against her dread

Она молилась за избавление от страха,

And hoped once more

И вновь появилась надежда.

She cried and stood in the storm

Она плакала, в её душе царила буря

At the hour of great loss

В час великой потери.

She consumed the fear of her kin

Она уничтожила страхи родной семьи,

And believed once more

И вновь появилась вера.

She cast away the storm

Буря утихает, уступая

To love and to dream again

Чувству любви и мечте.