Темный режим

Don't Tell Me That It's Over

Оригинал: Amy MacDonald

Не говори мне, что всё кончено

Перевод: Вика Пушкина

Tell me why this world is a mess

Скажи мне, почему в мире столько беспорядка

I thought you always tried your best

Я думала, что ты всегда стараешься изо всех сил.

Tell me what I'm ought to do

Скажи мне, что я должна сделать,

Maybe you should do it too

И, может быть, тебе тоже следует это сделать.

Tell me why they're sleeping alone

Скажи мне, почему они спят в одиночестве -

No house nowhere to call a home

Бездомные, не могут никуда позвонить

Tell me what I'm meant to see

Скажи мне, что я должна увидеть.

Won't you stop preaching at me

И почему бы не прекратить меня поучать?

[Chorus:]

[Припев:]

And I wanna see what it's all about

И я хочу увидеть, зачем это всё.

And I wanna live, wanna give something back

И я хочу жить, хочу отдавать что-то взамен.

Don't tell me that it's over

Не говори мне, что всё кончено,

It's only just begun

Всё только началось.

Don't tell me that it's over

Не говори мне, что всё кончено,

Or that this song is sung

Или эта песня спета?

The song is sung

Наша песня спета...

All the money in the world

Все деньги этого мира

Would never slit all the wrongs to right

Никогда не превратят ложь в правду.

All the fire in the world

Весь огонь этого мира

Would never set my heart alive

Никогда не сделает моё сердце чутким.

I dream of a day when it's all gone away

Я мечтаю о дне, когда всё останется в прошлом

And the sun is shining bright

И солнце будет ярко сиять.

I dream of a day when it's all gone away

Я мечтаю о дне, когда всё останется в прошлом,

But dreams are for night

Но мечтать надо только ночью.

[Chorus]

[Припев]

Don't tell that it's over

Не говори мне, что всё кончено.

Please I'm on my knees I'm beggin you to stop

Пожалуйста, я стою на коленях, я умоляю тебя остановиться.

It's over please I'm on my knees I'm beggin you to stop

Всё кончено, я стою на коленях, я умоляю тебя остановиться.

[Chorus]

[Припев]