Темный режим

Run

Оригинал: Amy MacDonald

Бежать

Перевод: Олег Крутиков

Will you tell me when the lights are fading

Скажешь ли ты мне, когда померкнет свет?

'Cause I can't see, I can't see no more

Потому что я не вижу, я больше не вижу...

Will you tell me when the song stops playing

Скажешь ли ты мне, когда песня перестанет звучать?

'Cause I can't hear, I can't hear no more

Потому что я не слышу, я больше не слышу...

She said I don't know what you're living for

Она сказала: Я не знаю, для чего ты живешь,

She said I don't know what you're living for at all

Она сказала: Я не знаю, для чего ты вообще живешь.

He said I don't know what you're living for

Он сказал: Я не знаю, для чего ты живешь,

He said I don't know what you're living for at all

Он сказал: Я не знаю, для чего ты вообще живешь.

But I will run until my feet no longer run no more

Но я буду бежать до тех пор, пока мои ноги не смогут бежать,

And I will kiss until my lips no longer feel no more

Я буду целовать до тех пор, пока мои губы не смогут чувствовать.

And I will love until my heart it aches

Я буду любить до тех пор, пока мое сердце не заболит,

And I will love until my heart it breaks

Я буду любить до тех пор, пока мое сердце не разобьется,

And I will love until there's nothing more to live for

Я буду любить до тех пор, пока не останется, ради чего жить.

Will you tell me when the fighting's over

Скажешь ли ты мне, когда настанет конец битве?

'Cause I can't take, I can't take no more

Потому что я не могу, я больше не могу...

Will you tell me when the day is done

Скажешь ли ты мне, когда закончится день?

'Cause I can't run, I can't run no more

Потому что я не могу бежать, я больше не могу бежать...

She said I don't know what you did it for

Она сказала: Я не знаю, для чего ты делал это,

She said I don't know what you did it for at all

Она сказала: Я не знаю, для чего вообще ты делал это.

He said I don't know what you did it for

Он сказал: Я не знаю, для чего ты делала это,

He said I don't know what you did it for at all

Он сказал: Я не знаю, для чего вообще ты делала это.

But I will run until my feet no longer run no more

Но я буду бежать до тех пор, пока мои ноги не смогут бежать,

And I will kiss until my lips no longer feel no more

Я буду целовать до тех пор, пока мои губы не смогут чувствовать.

And I will love until my heart it aches

Я буду любить до тех пор, пока мое сердце не заболит,

And I will love until my heart it breaks

Я буду любить до тех пор, пока мое сердце не разобьется,

And I will love until there's nothing more to live for

Я буду любить до тех пор, пока не останется, ради чего жить.

And I will love until my heart it aches

Я буду любить до тех пор, пока мое сердце не заболит,

And I will love until my heart it breaks

Я буду любить до тех пор, пока мое сердце не разобьется,

And I will love until there's nothing more to live for

Я буду любить до тех пор, пока не останется, ради чего жить.