Темный режим

Nina Amada Mia

Оригинал: Alejandro Fernández

Девочка любимая моя

Перевод: Никита Дружинин

No te vayas que sin tus carícias

Не уходи, ведь без твоих ласк

Para que la vida para que cantar

Для чего жить? Для чего петь?

Si bien sabes que con solo un poco

Ты прекрасно знаешь, что понемногу

Yo me vuelvo loco con lo que me das

Схожу с ума от того, что ты даришь мне.

Soy un ciego vivo de limosnas

Я — слепой, живу милостью,

Pero si me tocas soy feliz demas

Но, если ты прикасаешься ко мне, я счастлив.

[Chorus: 2x]

[Припев: 2x]

Si quieres ahora por que no te vayas

Если хочешь, то почему бы тебе не уйти?

Me convierto en nada para no estorbar

Я исчезну, чтобы не мешать,

No hagas caso si te dicen mala

Не обращай внимания, если тебя называют плохой,

Cortame las alas no quiero volar

Обрежь мне крылья, я не хочу летать,

Si quieres ahora niña amada mia

Если хочешь, девочка любимая моя,

Soy lo que me pidas pero junto a ti

Вот то, что ты просишь у меня, но я — вместе с тобой,

Pero si te marchas que esta noche negra

А если ты уезжаешь в эту чёрную ночь,

Me convierta en piedra para no sentir

Я становлюсь камнем, чтобы не чувствовать.