Темный режим

If It Hadn't Been for Love

Оригинал: Adele

Если бы не любовь

Перевод: Олег Крутиков

Never woulda hitch hiked to Birmingham

Я бы никогда не добралась автостопом в Бирмингем,

If it hadn't been for love

Если бы не любовь,

Never woulda caught the train to Louisian'

Никогда бы не села на поезд в Луизиану,

If it hadn't been for love

Если бы не любовь,

Never woulda run through the blindin' rain

Никогда бы не убежала во время дождя

Without one dollar to my name

Без гроша в кармане,

If it hadn't been

Если бы

If it hadn't been for love

Если бы не любовь

Never woulda seen the trouble that I'm in

Никогда бы не оказалась в такой беде, как сейчас,

If it hadn't been for love

Если бы не любовь,

Woulda been gone like a wayward wind

Я бы бесследно исчезла, словно ветер,

If it hadn't been for love

Если бы не любовь,

Nobody knows it better than me

Никто не знает это лучше меня,

I wouldn't be wishing I was free

Я бы не желала свободы,

If it hadn't been

Если бы

If it hadn't been for love

Если бы не любовь

Four cold walls against my will

Четыре холодные стены против моей воли,

At least I know she's lying still

По крайней мере, я знаю, что она мертва,

Four cold walls without parole

Четыре холодные стены без шанса выбраться,

Lord have mercy on my soul

Господи, смилуйся надо мной

Never woulda gone to that side of town

Никогда бы не поехала в ту часть города,

If it hadn't been for love

Если бы не любовь,

Never woulda took a mind to track her down

Никогда бы не решила найти ее,

If it hadn't been for love

Если бы не любовь,

Never woulda loaded up a forty four

Никогда бы не попала в камеру 44,

Put myself behind a jail house door

Не оказалась бы за решеткой,

If it hadn't been

Если бы

If it hadn't been for love

Если бы не любовь

Four cold walls against my will

Четыре холодные стены против моей воли,

At least I know she's lying still

По крайней мере, я знаю, что она мертва,

Four cold walls without paroll

Четыре холодные стены без шанса выбраться,

Lord have mercy on my soul

Господи, смилуйся надо мной

Never woulda hitch hiked to Birmingham

Я бы никогда не добралась автостопом в Бирмингем,

If it hadn't been for love

Если бы не любовь,

Never woulda caught the train to Louisian'

Никогда бы не села на поезд в Луизиану,

If it hadn't been for love

Если бы не любовь,

Never woulda loaded up a forty four

Никогда бы не попала в камеру 44,

Put myself behind a jail house door

Не оказалась бы за решеткой,

If it hadn't been

Если бы

If it hadn't been for love

Если бы не любовь