Темный режим

Daddy's Lambo

Оригинал: Yelawolf

Папин Ламбо

Перевод: Вика Пушкина

Hillbilly in Beverly Hills

Как там у вас в Беверли-Хиллз?

And so Drama beats

Так Drama beats

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

Hold up, damn rich, peanut butter guts and a Lamborghini, woah

Постой, чертовски богатая, ей не слабо заниматься аналом и владеет Ламборгини, вау!

You must have white bread, lets make a sandwich

У тебя наверняка есть белая подружка, давай сделаем сэндвич!

Now, I ain't never seen money like you got

Я никогда не видел такого количества денег, сколько у тебя,

Nobody got that kind of money in the boondocks

В моём захолустье нет богачей с такими богатствами.

So if you take me up show me the balcony looking over

Поэтому, если ты покажешь мне вид с балкона

The Hollywood valley I'll make your balloon pop

На Голливудскую долину, то я отра*аю тебя!

Popstars like you, you need a dude like me

Звёздам наподобие тебя, нужен парень типа меня,

To appreciate your wealth

Чтобы оценивать твоё богатство.

I know you got an elevator in your house

Я знаю, что у тебя в доме есть лифт,

But with me you'll appreciate the steps

Но со мной ты начнешь ценить ступеньки!

Act like you don't wanna see how much of this Jack Daniels you can handle

Ведешь себя, будто тебе неинтересно, сколько вискаря в тебя вольется,

You wanna drink and get cut like Rambo?

Ты хочешь напиться и потра*аться, как с Рембо?

And let me drive your Daddy's Lambo

И позволь мне покататься на Лабмо твоего папы!

[Hook:]

[Припев:]

Take me up to Beverly Hills to your Daddy's mansion

Возьми меня в Беверли-Хиллз — в особняк твоего папаши,

Let me see Hollywood for real

Позволь увидеть каков Голливуд по-настоящему...

Lights, camera, action

"Свет, камера, мотор"!

I've seen you partying with keel,

Я наблюдал, как ты отрываешься и вырываешься вперед

Entertainment channel

На развлекательных каналах,

One thing I gotta know

Всего один ответ, который я хочу узнать!

Can I drive your Daddy's Lambo?

Могу ли я поводить Ламборгини твоего папы?

Lambo-o-oh

Ламбо-о-оу

Your Daddy's Lambo?

Ламборгини твоего папы?

Lambo-o-oh

Ламбо-о-оу

Can I drive your Daddy's Lambo?

Могу ли я покататься на Ламборгини твоего папы?

Lambo-o-oh

Ламбо-о-оу

Your Daddy's Lambo

Ламборгини твоего папы?

Lambo-o-oh

Ламбо-о-оу

Can I drive your Daddy's Lambo?

Могу ли я погонять на Ламборгини твоего папы?

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

You're young and reckless, nice little diamond necklace

Ты молода и безбашенна, отличное маленькое бриллиантовое колье!

Gotta pint-sized vodka drink and youre pretty in pink

Должна выпить кружку водки, ты милашка в розовом!

Wanna go get breakfast?

Хочешь пойти позавтракать?

Though you ain't never been to waffle house

Ставлю, что ты никогда не была в waffle house,

Always hanging in guys and dolls

Всегда набитым парнями и куколками...

If you came to the shop, I'll put you in the Chevrolet

Если ты собираешься за покупками, я посажу тебя в Шевроле,

And we'd slide to the mall

И мы поедим затовариваться.

Yeah I came to the club in a pair of Famous jeans and a DTA hoody

Ага, я пришёл в клуб, одет в сочетании модных Джинс и свитере DTA,

But I'm off to the party with Rogue Status looking for Beverly Hills goodys

Но свалил с вечеринки в одежде Rogue Status, присматривая цыпочек из Беверели-Хиллз!

Yelawolf and I'm an Alabama boy

Йела-волк, и я парень с Алабамы,

Got more bounce than a salamander boy

Я люблю оттягиваться больше, чем мальчик-саламандра!

Need a rich girl like I need a headache

Я нуждаюсь в девушке, как в головной боли!

But I can take it if I can drive your Daddy's toy

Но я могу смириться с этим, если разрешишь погонять на игрушке твоего отца!

[Hook:]

[Припев:]

Take me up to Beverly Hills to your Daddy's mansion

Возьми меня в Беверли-Хиллз — в особняк твоего папаши,

Let me see Hollywood for real

Позволь увидеть каков Голливуд по-настоящему...

Lights, camera, action

"Свет, камера, мотор"!

I've seen you partying with keel,

Я наблюдал, как ты отрываешься и вырываешься вперед

Entertainment channel

На развлекательных каналах,

One thing I gotta know

Всего один ответ, который я хочу узнать!

Can I drive your Daddy's Lambo?

Могу ли я поводить Ламборгини твоего папы?

Lambo-o-oh

Ламбо-о-оу

Your Daddy's Lambo?

Ламборгини твоего папы?

Lambo-o-oh

Ламбо-о-оу

Can I drive your Daddy's Lambo?

Могу ли я покататься на Ламборгини твоего папы?

Lambo-o-oh

Ламбо-о-оу

Your Daddy's Lambo

Ламборгини твоего папы?

Lambo-o-oh

Ламбо-о-оу

Can I drive your Daddy's Lambo?

Могу ли я погонять на Ламборгини твоего папы?

[Verse 3:]

[Куплет 3:]

What you got in that tote bag

Что у тебя там в сумочке?

That one of a kind Prada

Которая в единственном экземпляре Прада!

That beautiful behind inspires me

Твоя красивая попка воодушевляет меня,

Makes one of my rhymes harder

Делая одну из моих рифм жестче!

Your dadda made a fine daughter

Твой отец вырастил великолепную дочь,

Make me wanna turn this wine from water

Вызвал во мне желание поменять воду на вино.

Keep the party going in and keep an 808 bumping cause

Вечеринка продолжается, и музыка гремит, поскольку

Drama made a beat that'll climb the chart

Drama сделал бит, который поднимется в хит-парад!

Money, money, money, money, money

Деньги, деньги, деньги, деньги, деньги...

Ain't it funny what a honey and a Lamborghini will do

Не смешно ли, что будет делать малышка с Ламборджини?

Some will run into a hundred dollar bill

Кое-кто зациклился на больших купюрах,

And drill a dick on any Tom

И глубоко в неё войдет чл*н какого-нибудь Тома

And Harry with a 24 inch shoes

Или Гарри на машине с 24 дюймовыми дисками...

But come and explore this dude

Но иди и изучи этого парня!

Analyze my swing

Исследуй мой аттракцион!

It's Slick Ricky Bobby, baby

Это Slick Ricky Bobby, детка,

Gotta let me drop that thing, come on

Ты должна разрешить мне сесть за руль, давай!

[Hook:]

[Припев:]

Take me up to Beverly Hills to your Daddy's mansion

Возьми меня в Беверли-Хиллз — в особняк твоего папаши,

Let me see Hollywood for real

Позволь увидеть каков Голливуд по-настоящему...

Lights, camera, action

"Свет, камера, мотор"!

I've seen you partying with keel,

Я наблюдал, как ты отрываешься и вырываешься вперед

Entertainment channel

На развлекательных каналах,

One thing I gotta know

Всего один ответ, который я хочу узнать!

Can I drive your Daddy's Lambo?

Могу ли я поводить Ламборгини твоего папы?

Lambo-o-oh

Ламбо-о-оу

Your Daddy's Lambo?

Ламборгини твоего папы?

Lambo-o-oh

Ламбо-о-оу

Can I drive your Daddy's Lambo?

Могу ли я покататься на Ламборгини твоего папы?

Lambo-o-oh

Ламбо-о-оу

Your Daddy's Lambo

Ламборгини твоего папы?

Lambo-o-oh

Ламбо-о-оу

Can I drive your Daddy's Lambo?

Могу ли я погонять на Ламборгини твоего папы?

[Outro:]

[Концовка:]

Just whip it around you know

Просто прокачусь поблизости,

Up the hills

До холмов.

I ain't gon wreck it, I promise

Я не разобью её, обещаю!