Темный режим

Adaptation

Оригинал: Weeknd, The

Привыкание

Перевод: Вика Пушкина

When the sun goes up, you're searchin' for a love,

Ты ищешь любви, когда восходит Солнце,

So your heart won't lead you to anyone.

Но сердце не влечёт тебя ни к кому.

When the sun goes down, I know what you become,

Я знаю, какой ты станешь, когда Солнце зайдёт:

You become awake, unlike the rest of us.

Ты пробудишься, в отличие от остальных.

I lay my head on a thousand beds,

Я спал на тысяче постелей,

It's been a test to see how far a man

Это была проверка: как далеко может

Can go without himself.

Зайти человек, не обретший себя.

I think I lost the only piece that held it all in place,

Кажется, я потерял единственное, что придавало жизни смысл,

Now my madness is the only love I let myself embrace,

Теперь злоба — единственная "любовь", которой я позволяю охватить себя,

I could've stayed.

Я мог бы остаться.

But I chose the lie,

Но я выбрал ложь,

I chose the life.

Я выбрал жизнь.

Then I realized,

А потом осознал,

She might have been the one.

Что она была единственной.

I let it go

Я ушёл

For a little fun,

Ради развлечений,

I made a trade:

Я променял

Gave away our days

Нас

For a little fame.

На частицу славы.

Now I'll never see your face,

Я больше никогда не увижу тебя,

But it's okay, I adapted anyway.

Но всё в порядке, я как-то привык.

Adapted to these models

Я привык к моделям,

Whose adapted to the bottle,

Которые привыкли к алкоголю,

They take it down like water

Они пьют его, как воду,

Just to burn away their sorrows,

Чтобы залить свои печали,

I'll stay up till tomorrow

Я не буду спать до завтра,

Just to tear down all their morals,

Чтобы нарушить их приличия,

And all is fair in love and war.

В любви и на войне все средства хороши.

She's pure,

Она безупречна,

So pure like the love that's so uncut and raw,

Безупречна, как любовь, что так груба и жестока,

And clean, so clean as opposed to what I offered.

И чиста, чиста в противоположность тому, что я могу предложить.

But I chose the lie,

Но я выбрал ложь,

I chose the life.

Я выбрал жизнь.

Then I realized,

А потом осознал,

She might have been the one.

Что она была единственной.

I let it go

Я ушёл

For a little fun,

Ради развлечений,

I made a trade:

Я променял

Gave away our days

Нас

For a little fame.

На частицу славы.

Now I'll never see your face,

Я больше никогда не увижу тебя,

But it's okay, I adapted anyway.

Но всё в порядке, я как-то привык.

She might just be the one. [x4]

Видимо, она была единственной. [х4]

Видео