Темный режим

Alles Was Wir Brauchen

Оригинал: Voyce

Всё, что нам нужно

Перевод: Никита Дружинин

Da, wo die Bäume voller Frost sind,

Там, где деревья замерзают,

Der Wind zeigt sein

Ветер показывает своё

Kaltes Gesicht, kaltes Gesicht

Холодное лицо, холодное лицо,

Und dennoch frieren wir nicht

Однако мы не мёрзнем.

Da, wo die Schuhe voller Sand sind,

Там, где ботинки полны песка,

Die Sonne schlägt

Солнце бьёт

Uns ins Gesicht, uns ins Gesicht

Нам в лицо, нам в лицо,

Und dennoch fallen wir nicht

Однако мы не падаем.

Egal wohin wir irren,

Неважно, где мы блуждаем,

Wie die Richtung mal verlieren

Как направление порой теряем –

Ey egal was auch passiert,

Эй, что бы ни случилось,

Alles, was wir brauchen,

Всё, что нам нужно,

Alles, was wir brauchen, ist hier

Всё, что нам нужно, здесь.

Alles, was wir brauchen, ist hier,

Всё, что нам нужно, здесь,

Denn alles, was wir brauchen

Ведь всё, что нам нужно,

Alles, was wir brauchen, sind wir

Всё, что нам нужно, это мы.

Alles, was wir brauchen, ist hier,

Всё, что нам нужно, здесь,

Denn alles, was wir brauchen,

Ведь всё, что нам нужно,

Alles, was wir brauchen, sind wir

Всё, что нам нужно, это мы.

(Denn alles, was wir brauchen,

(Ведь всё, что нам нужно,

Alles, was wir brauchen, sind wir)

Всё, что нам нужно, это мы)

In einem Wald aus Beton

В лесу из бетона

So viel Schatten und

Так много теней и

So wenig Licht, so wenig Licht

Так мало света, так мало света,

Und dennoch fliehen wir nicht

Однако мы не убегаем.

Wir treiben auf dem Meer (auf dem Meer)

Мы дрейфуем в море (в море)

Der Sturm tobt und

Шторм бушует, и

Kein Land in Sicht, kein Land in Sicht,

Не видно земли, не видно земли,

Aber wir sinken nicht

Но мы не тонем.

Egal wohin wir irren,

Неважно, где мы блуждаем,

Wie die Richtung mal verlieren

Как направление порой теряем –

Ey egal was auch passiert,

Эй, что бы ни случилось,

Alles, was wir brauchen,

Всё, что нам нужно,

Alles, was wir brauchen, ist hier

Всё, что нам нужно, здесь.

Alles, was wir brauchen, ist hier,

Всё, что нам нужно, здесь,

Denn alles, was wir brauchen

Ведь всё, что нам нужно,

Alles, was wir brauchen, sind wir

Всё, что нам нужно, это мы.

Alles, was wir brauchen, ist hier,

Всё, что нам нужно, здесь,

Denn alles, was wir brauchen,

Ведь всё, что нам нужно,

Alles, was wir brauchen, sind wir

Всё, что нам нужно, это мы.

(Denn alles, was wir brauchen,

(Ведь всё, что нам нужно,

Alles, was wir brauchen, sind wir)

Всё, что нам нужно, это мы)

Ich brauch dies, brauch das

Мне нужно то, нужно это –

Komm erzähl' mir nichts!

Не говори мне ничего!

Ich hab dies, hab das,

У меня есть то, есть это,

Doch ich brauch nur dich

Но мне нужна только ты.

Du brauchst dies, brauchst das

Тебе нужно то, нужно это –

Komm erzähl' mir nichts!

Не говори мне ничего!

Scheiß auf dies und das

Плевать на то и на это!

Ey du brauchst nur mich (nur mich)

Эй, тебе нужен только я (только я)

Alles, was wir brauchen, ist hier,

Всё, что нам нужно, здесь,

Denn alles, was wir brauchen

Ведь всё, что нам нужно,

Alles, was wir brauchen, sind wir

Всё, что нам нужно, это мы.

Alles, was wir brauchen, ist hier,

Всё, что нам нужно, здесь,

Denn alles, was wir brauchen,

Ведь всё, что нам нужно,

Alles, was wir brauchen, sind wir

Всё, что нам нужно, это мы.

Denn alles, was wir brauchen,

Ведь всё, что нам нужно,

Alles, was wir brauchen, sind wir

Всё, что нам нужно, это мы.

Denn alles, was wir brauchen, sind wir

Ведь всё, что нам нужно, это мы.