Komm Mal Rüber Bitte
Подойди-ка сюда, пожалуйста
Und du willst mit 17 Jahren
И ты в самом деле хочешь в 17 лет
Wirklich auf die Uni gehen?
Поступить в универ?
Es kann sein dass ich mich täusche
Может, я ошибаюсь,
Doch man kann Sperma auf deinem Hoodie sehen
Но видна сперма на твоей толстовке.
Papa sagt,
Папа говорит, что
So geht's nicht weiter
Так дальше продолжаться не может!
Papa will mehr Leistung sehn
Папа хочет увидеть больше достижений,
Und er nennt mich voller Panik
И он всегда в панике называет меня
Immer nur ‚Du-weißt-schon-wen'
"Сам-Знаешь-Кем".
Und all die zuckersüßen Chancen
А приятные во всех отношениях возможности
Flüstern mir ins Ohr
Шепчут мне на ухо:
Komm mal rüber bitte
"Подойди-ка сюда, пожалуйста"
Ist die Snooze Funktion von meinem Handy
Если функция Snooze в моём телефоне –
Die Erfindung des Jahrhunderts
Изобретение века,
Warum rennt hier jeder weiter?
Почему же все продолжают куда-то бежать?
Viel zu weit
Многое заходит слишком далеко,
Und keinen wundert`s
И это никого не удивляет.
Sie rufen
Они вызывают
Excel, Excel yeah, Tabelle!
Excel, да, Excel-таблицу!
Jetzt wird outgesourced
Настоящее будет с помощью аутсорсинга
Im Hinterkopf
Обработано в голове,
Doch im Wechselbad meiner Gefühle
Но резкая смена чувств
Gibt es keinen Bademeisterjob
Не спасёт меня.
Und all die zuckersüßen Chancen
А приятные во всех отношениях возможности
Flüstern mir ins Ohr
Шепчут мне на ухо:
Komm mal rüber bitte
"Подойди-ка сюда, пожалуйста"
Nein!
Нет!