Catching the Butterfly
Поймать бабочку
As though you were born
С тех пор, как ты родился,
And so you thought
Ты стал думать,
The future's ours
Что будущее принадлежит нам.
To keep and hold
Сохрани и удержи
A child within
Ребенка внутри себя,
Has healing ways
Он может исцелять.
It sees me through
Он видит меня
My darkest days
Даже в самый темный день.
I'm gonna keep catching that butterfly
Я буду пытаться поймать эту бабочку,
In that dream of mine
В своих мечтах.
I'm gonna keep catching that butterfly
Я буду пытаться поймать эту бабочку,
In that dream of mine
В своих мечтах.
In my lucid dreams
В моих ясных мечтах,
In my lucid dreams
В моих ясных мечтах.
Something now?
А что теперь?
Through life no fun
Жить без удовольствия,
I want to feel
Я хочу чувствовать,
I want to run
Я хочу бежать.
I'm gonna keep catching that butterfly
Я буду пытаться поймать эту бабочку,
In that dream of mine
В своих мечтах.
I'm gonna keep catching that butterfly
Я буду пытаться поймать эту бабочку,
In that dream of mine
В своих мечтах.
In my lucid dreams
В моих ясных мечтах,
In my lucid dreams
В моих ясных мечтах.
I'm gonna keep catching that butterfly
Я буду пытаться поймать эту бабочку,
In that dream of mine
В своих мечтах.
Keep catching that butterfly
Пытаться поймать эту бабочку,
In that dream of mine
В своих мечтах.
I'm gonna keep catching that butterfly
Я буду пытаться поймать эту бабочку,
In that dream of mine
В своих мечтах.
I'm gonna keep catching that butterfly
Я буду пытаться поймать эту бабочку.
In my private dreams
В моих тайных мечтах,
In my private dreams
В моих тайных мечтах,
In my private dreams
В моих тайных мечтах,
My lucid dreams
Моих ясных мечтах,
My forgotten schemes
Моих забытых планах.
I see through you
Я вижу тебя насквозь,
You see through me
Ты видишь меня насквозь
I see through you
Я вижу тебя насквозь,
You see through me
Ты видишь меня насквозь.
Be with me
Будь со мной,
Be with me
Будь со мной.
I see through you
Я вижу тебя насквозь,
You see through me
Ты видишь меня насквозь.
I see through you
Я вижу тебя насквозь,
You see through me
Ты видишь меня насквозь.
To be in your eyes
Быть в твоих глазах,
To be in your eyes
Быть в твоих глазах.