Темный режим

Silent Boulevard

Оригинал: Tom McRae

Бесшумный бульвар

Перевод: Вика Пушкина

Low light

Тусклый свет,

Framed in red

Окантованный красным.

Sing out

Пой,

Until your last breath

До последнего вздоха.

'Til the cats in this town

Пока все кошки в этом городе

Scream another night down to the bone

Кричат всю ночь напролет и ставят город на уши.

You count under your breath

Ты еле слышно считаешь,

Wonder which step comes next

Тебе интересно, каким будет следующий шаг.

But you can't set a course

Но ты не можешь проложить путь,

When you've lost yourself

Ведь ты сама в растерянности.

Your love

Ты потеряла и свою любовь,

And your north

И север на компасе.

No I'm not anybody's good son

Нет, никому я не зять,

Shoot the lights out all over this town

Погаси огни по всему городу,

'Til we're out on the silent boulevard

Пока мы не окажемся на бесшумном бульваре,

With our way lit only by stars

А наш путь будут освещать лишь звезды.

Red hand

Окровавленная рука,

Voice like a knife

Голос, словно нож,

Warns me

Предупреждает,

No good goodbyes

Никаких теплых "Прощай!".

And seen from the sky

С небес наш город

The city tonight is on fire

Сегодня словно зажжен.

No I'm not anybody's good son

Нет, никому я не зять,

Shoot the lights out all over this town

Погаси огни по всему городу,

Come on out, come on out

Выходи, выходи

To the silent boulevard

На бесшумный бульвар.

Come on out, come on out

Выходи, выходи

To the silent boulevard

На бесшумный бульвар

Come on out, come on out

Выходи, выходи

To the silent boulevard

На бесшумный бульвар.

Come on out, come on out

Выходи, выходи

To the silent boulevard

На бесшумный бульвар.