Темный режим

Ma Jeunesse Au Fond De L’eau

Оригинал: Regis Gagne

Моя молодость в водной пучине

Перевод: Никита Дружинин

Le barrage est terminé

Плотину сорвало,

Et l'eau a recouvert la vallée

И вода покрывает долину,

Le village est inondé

Деревня затоплена,

Pourtant je ne veux pas le quitter

Однако я не хочу ее покидать.

Oh non, oh non, oh non pas déjà

О, нет, о, нет, о, нет, не теперь!

Oh non, oh non, partez mais sans moi

О, нет, о, нет, уезжайте, но без меня!

La maison où j'ai grandit

Дом, где я вырос,

Ressemble à un bateau engloutit

Похож на потопленную лодку,

Et des algues vont s'enrouler

И водоросли обвиваются

Autour des cerisiers prisonniers

Вокруг вишневых деревьев- пленников.

Oh non, oh non, oh non pas encore

О, нет, о, нет, о, нет, не сейчас!

Oh non, oh non, oh non pas ce soir, pas ce soir

О, нет, о, нет, о, нет, не сегодня вечером, не сегодня вечером!

Oh non, oh non, oh non pas déjà, pas déjà, pas déjà

О, нет, о, нет, о, нет, не теперь, не теперь!

Oh non, oh non, partez mais sans moi, mais sans moi, mais sans moi

О, нет, о, нет, уезжайте, но без меня, но без меня, но без меня!

Oh non, oh non laissez-moi

О, нет, о, нет, не оставляйте меня!