Темный режим

Je Serai Là

Оригинал: Regis Gagne

Я буду там

Перевод: Вика Пушкина

Je serai près de toi,

Я буду рядом с тобой,

Je serai là.

Я буду там.

Les yeux fermes, j'ai fais des choses

С закрытыми глазами я сделал вещи,

Que je n'aurais pas du faire

Что не должен был делать.

J'ai mal agi, j'ai du chagrin

Я плохо поступил, я в печали,

Je n'ai pense qu'a moi.

Я думал лишь о себе.

Maintenant le monde qui m'attirait

Теперь мир, что притягивал меня,

Est vide et désert

Пусть и безлюден.

Si tu n'avais pas honte de moi

Если ты не постыдишься меня,

Je serai là.

Я буду там,

Tout près de toi

Рядом с тобой,

Car c'est ma place

Ведь это мое место.

J'oublierais tout ce qui s'est passe

Я бы забыл все, что произошло,

Si tu voulais de moi

Если бы ты захотела меня видеть.

Si tout l'amour qui t'a fait mienne

Если вся любовь, что сделала тебя моей,

Voulait que je revienne

Захочет, чтобы я вернулся,

Je serai près de toi,

Я буду рядом с тобой,

Je serai là.

Я буду там.

Le monde entier, je donnerais

Я бы отдал весь мир,

Pour t'avoir près de moi

Чтобы ты была рядом со мной,

Et je prie Dieu de te protéger

И я прошу Бога хранить тебя

Toujours ou que tu sois

Всегда, где бы ты ни была.

Ne laisse personne partager

Не позволяй никому разделять

Les choses qu'on a aimées.

Вещи, что бы любили.

Si seulement, tu pouvais m'aimer

Если только ты сможешь любить меня,

Je serai là.

Я буду там.