Темный режим

Comment Peut-On Oublier

Оригинал: Regis Gagne

Как можно забыть?

Перевод: Никита Дружинин

Comment peut-on oublier

Как можно забыть

Quelqu'un qu'on a aimé

Того, кого любил?

Comment peut-on oublier

Как можно забыть

Ces jours d'amours passés.

Эти дни былой любви?

Te rappelles-tu ma chérie

Ты вспоминаешь, дорогая,

De nos doux baisers échanges

О наших нежных поцелуях?

Tu semblait aimer la vie

Ты, казалось, любила жизнь,

Toute heureuse a mes cotes

Ты была так счастливая рядом со мной,

Tu m'as fait de belles promesses

Ты давала мне такие красивые обещания,

Qui depuis se sont envolées

Что вскоре улетели прочь.

Je vis seul dans la tristesse

Я живу в одиночестве со своей печалью,

Personne pour me consoler.

Нет никого, чтобы меня утешить.

Le soir près du téléphone

Вечер у телефона,

Tu attendais que je t'appelles

Ты ждала, что я тебе позвоню.

Maintenant, c'est un autre homme

Теперь это другой человек,

Qui t'attend ma toute belle

Что ждет тебя, моя красавица.

J'ai même entendu dire

Я даже услышал,

Qu'un beau jour, il t'épousera

Что однажды он женится на тебе,

Car moi, je ne peux tout décrire

И я не могу описать

Le grand bonheur, qu'il aura.

Все то огромное счастье, что появится у него.