Wir Heben Ab
Мы отрываемся
Hand auf' s Herz, bist du bereit?
Рука на сердце, ты готова?
Es wird 'ne geile Zeit
Это будет клёвое время.
Komm und mach die Augen zu!
Давай, закрой глаза!
Auf der Welle, ich und du,
На волне, я и ты,
So viel schönes ist in dir,
Столько прекрасного в тебе,
Lass es raus und komm mit mir,
Дай себе волю и пойдём со мной,
Komm vertraue mir!
Доверься мне!
Ist dein Traum aufgebraucht,
Если твоя мечта исчерпана,
Ich füll ihn wieder auf,
Я снова наполню её,
Es wird Zeit aus zu geh'n,
Пора выйти из дома,
Die weite Welt zu seh'n
Повидать мир.
Halt dich fest, es geht los!
Держись крепко, поехали!
Es wird riesengroß,
Он будет огромным,
Komm vertraue mir!
Доверься мне!
Wir heben ab, heut feiern wir,
Мы отрываемся, сегодня мы веселимся,
Völlig losgelöst mit dir
В полном отрыве с тобой,
Feiern durch die ganze Nacht,
Веселимся всю ночь,
Durch die Nacht
Всю ночь.
Wir heben ab bis zum Morgengrau
Мы отрываемся до рассвета,
Ohne Kompass, wie ein Traum,
Без компаса, словно сон,
Wir feiern durch die ganze Nacht,
Мы веселимся всю ночь,
Durch die Nacht
Всю ночь.
Mein Puls spielt verrückt,
Мой пульс сходит с ума,
Das ist pures Glück,
Вот оно — чистое счастье,
Und ich zieh dich wieder rauf,
И я снова подниму тебе настроение,
Bist du nicht gut drauf
Если ты не в духе.
Oh mein Herz wird aufgetaut,
О, моё сердце оттаит,
Träume neu gebaut,
Мечты будут построены заново,
Komm vertraue mir!
Доверься мне!
Mir egal, was passiert,
Мне неважно, что происходит,
Bin total elektrisiert,
Я полностью наэлектризован,
Es wird Zeit nun zu geh'n
Пора отправляться
Und die weite Welt zu seh'n
И повидать мир.
Wir fahren jetzt los,
Мы трогаемся,
Komm doch einfach mit!
Давай же с нами!
Das ist pures Glück
Вот оно — чистое счастье.
Wir heben ab, heut feiern wir...
Мы отрываемся, сегодня мы веселимся...
Das ist die perfekte Zeit!
Идеальное время!
Wir heben ab, heut feiern wir...
Мы отрываемся, сегодня мы веселимся...