Темный режим

Dead Until Dark

Оригинал: Powerwolf

Мертвы до темноты

Перевод: Олег Крутиков

Prone to the grave, the dark side you walk

Лежа в могиле, идя по темной стороне,

In the light of the morning we fall

В утреннем свете мы падём

Confront the brave, the rebel we stalk,

Противостоим отважным, преследуем бунтарей,

When we came — we saw — we conquered them all

Когда мы пришли — увидели — и победили их всех,

Blessed when we die, confessed not a lie

Благословенны мы, когда умираем, исповедованны не по лжи,

In the still of the night we awake

Мы просыпаемся в ночной тишине,

Don't dare to cry, when fever up high

Не смей кричать, когда ты в агонии

No escape — no break — your life we will take

Не выхода — нет передышки — мы заберем твою жизнь

Gone with the light

Уходим с дневным светом,

When the unholy demons of dawn

Когда порочные демоны рассвета

Pray

Молятся,

When the sunlight is dead we reborn

Когда солнечный свет угасает, мы возрождаемся

We are dead until dark — when the night is calling

Мертвы до темноты — когда ночь нас зовет,

Dead until dark — and at midnight high

Мертвы до темноты — мы восстаем в полночь,

Dead until dark — and at dawn we all will die

Мертвы до темноты — и на рассвете мы все умрем

We are dead until dark — when the Saints are crawling

Мы мертвы до темноты — когда Святые ползают на коленях,

Dead until dark — and the demons fly

Мертвы до темноты — и демоны летают,

Dead until dark — we unite in blood-red sky

Мертвы до темноты — мы воссоединяемся в кроваво-красном небе

Cursed by our fate, the undead crusade

Мы прокляты нашей судьбой, нечисть отправляется в крестовый поход

For the sanctum deep under your skin

За святыней глубоко под твоей кожей,

Raise up the blade, by night we invade

Вознеси клинок, мы вторгнемся ночью,

For the last — of times — the fight may begin

Чтобы последняя — в мире — битва началась,

Murder bizarre, nocturnal we are

Убийство опьяняет нас, мы полуночники,

When we rise like the phantoms of dust

Восстаем как фантомы из пыли,

Sent from the dead, we long for the red

Посланы из мира мертвых, мы кровавого цвета,

For in blood — in god — in heaven we trust

В кровь — в Бога — в рай мы верим

Gone with the light

Уходим с дневным светом,

When the unholy demons of dawn

Когда порочные демоны рассвета

Pray

Молятся,

When the sunlight is dead we reborn

Когда солнечный свет угасает, мы возрождаемся

We are dead until dark — when the night is calling

Мертвы до темноты — когда ночь нас зовет,

Dead until dark — and at midnight high

Мертвы до темноты — мы восстаем в полночь,

Dead until dark — and at dawn we all will die

Мертвы до темноты — и на рассвете мы все умрем

We are dead until dark — when the Saints are crawling

Мы мертвы до темноты — когда Святые ползают на коленях,

Dead until dark — and the demons fly

Мертвы до темноты — и демоны летают,

Dead until dark — we unite in blood-red sky

Мертвы до темноты — мы воссоединяемся в кроваво-красном небе

Dead, dead, dead until dark [3x]

Мертвы, мертвы, мертвы до темноты [3x]

In the night we are

Но ночью мы воскресаем

Dead, dead, dead until dark [3x]

Мертвы, мертвы, мертвы до темноты [3x]

In the night we are

Но ночью мы воскресаем

Dead until dark [6x]

Мертвы до темноты [6x]

Dead, dead, dead until dark

Мертвы, мертвы, мертвы до темноты

Видео