True Colors
Истинные цвета
You with the sad eyes
У тебя грустные глаза.
Don't be discouraged
Не расстраивайся.
Oh I realize
О, я понимаю:
It's hard to take courage
Тяжело не падать духом
In a world full of people
В мире, полном людей.
You can lose sight of it all
Ты можешь упустить всё это из виду,
And the darkness, inside you
Темнота внутри тебя
Can make you feel so small
Может вызвать чувство ничтожности.
But I see your true colors
Но я вижу твои истинные цвета,
Shining through
Что пробиваются наружу.
I see your true colors
Я вижу твои истинные цвета,
And that's why I love you
И поэтому я люблю тебя.
So don't be afraid to let them show
Так не бойся дать им проявиться –
Your true colors
Твоим истинным цветам,
True colors are beautiful,
Истинным цветам, которые прекрасны,
Like a rainbow
Как радуга.
Show me a smile then,
Так покажи мне свою улыбку.
Don't be unhappy,
Не будь несчастной.
Can't remember when
Я не могу вспомнить, когда
I last saw you laughing
Я последний раз видел, как ты смеёшься.
If this world makes you crazy
Если этот мир сводит тебя с ума,
And you've taken all you can bear
И ты едва держишься под грузом проблем,
You call me up
Позови меня,
Because you know I'll be there
Ведь ты знаешь, что я буду рядом.
And I'll see your true colors
Я вижу твои истинные цвета,
Shining through
Что пробиваются наружу.
I see your true colors
Я вижу твои истинные цвета,
And that's why I love you
И поэтому я люблю тебя.
So don't be afraid to let them show
Так не бойся дать им проявиться –
Your true colors
Твоим истинным цветам,
True colors are beautiful,
Истинным цветам, которые прекрасны,
Like a rainbow
Как радуга.
So sad eyes
Такие грустные глаза...
Discouraged now
Ты так расстроена...
Realize
Пойми...
When this world makes you crazy
Когда этот мир сводит тебя с ума,
And you've taken all you can bear
И ты едва держишься под грузом проблем,
You call me up
Позови меня,
Because you know I'll be there
Ведь ты знаешь, что я буду рядом.
And I'll see your true colors
Я вижу твои истинные цвета,
Shining through
Что пробиваются наружу.
I see your true colors
Я вижу твои истинные цвета,
And that's why I love you
И поэтому я люблю тебя.
So don't be afraid to let them show
Так не бойся дать им проявиться –
Your true colors
Твоим истинным цветам,
True colors, true colors
Истинным цветам, истинным цветам...
Cos there's a shining through
Потому что они пробиваются наружу,
I see your true colors
Я вижу твои истинные цвета,
And that's why I love you
И поэтому я люблю тебя.
So don't be afraid to let them show
Так не бойся дать им проявиться –
Your true colors, true colors
Твоим истинным цветам, истинным цветам,
True colors are beautiful,
Истинным цветам, которые прекрасны,
Beautiful, like a rainbow
Прекрасны, как радуга.