Темный режим

Through My Eyes

Оригинал: Phil Collins

Моими глазами

Перевод: Никита Дружинин

It's never where you think you'll find it

Оно всегда не там, где тебе кажется,

The thing you think you're looking for

То, что ты, как тебе кажется, ищешь,

It could take you all your lifetime

Эти поиски могут занять всю жизнь,

And still you'd never

И все равно у тебя не будет

Quite be sure

Стопроцентной уверенности.

You look everywhere

Ты ищешь повсюду,

Because you know it's there

Потому что знаешь: оно где-то рядом,

Somewhere beneath the sky

Где-то здесь, под этим небом.

Too close and you'll get burned

Подберись слишком близко — и обожжешься,

There's no lesson learned

И это тебя ничему не научит,

Yet some people pass it by

Но есть и те, кто вовсе проходит мимо.

[Chorus:]

[Припев:]

You'll see the things different

Ты увидишь все иначе,

when you look through my eyes

Взглянув на мир моими глазами,

Things are different

Все иначе,

if you see what I see

Если видишь то, что вижу я.

Just look closely

Просто присмотрись получше,

and you'll see through my eyes

И увидишь мир моими глазами,

It could be different,

Все могло бы быть иначе,

you'll see how it could be,

Ты увидишь, как все могло быть,

If you can see, believe

И если видишь, то верь.

You may need help

Возможно, тебе нужна помощь

to find your way home

В поисках дороги домой,

Those who brought you here have flown

Приведшие тебя сюда сбежали,

The road you take

Дорога, избранная тобой,

is full of hope — or sadness

Полна надежды — или печали,

The choice you make will be your own

Выбор всегда остается за тобой.

But you're not alone in there

Но ты здесь не в одиночестве,

Just say hello in there

Стоит просто сказать "Привет!",

Cause there are many just like you

Ведь вокруг много таких же, как ты.

They'll help you find some way

Они помогут тебе найти путь,

To make it all the way

Чтобы дойти до конца пути,

They'll tell you all you have to do

Они расскажут тебе, что делать.

[Chorus]

[Припев]

No one warns you of the heartache

Некому предупредить сердце о боли,

No one can hide you from the storm

Некому укрыть тебя от бури,

But from the shadows

Но из тени появится солнечный свет,

There will come the sunshine

Возникнет место, где можно будет

A place to dry and keep you warm

Высохнуть и согреться.

Though no one tells you how

Хотя никто не говорит тебе, как,

Your heart's beating faster now

Твое сердце уже бьется быстрее

Getting stronger day by day

И с каждым днем набирает силу.

Suddenly it's clear,

И внезапно становится ясно,

What you seek is near

Что предмет твоих поисков — близко,

It's what you learn along the way

Об этом ты узнаешь только в пути.

It's never where you think you'll find it

Оно всегда не там, где тебе кажется,

The thing you think you're looking for

То, что ты, как тебе кажется, ищешь,

Well it could take you

Эти поиски могут занять всю жизнь,

All your lifetime

И все равно у тебя не будет

Still you'll never quite be sure.

Стопроцентной уверенности.

You'll find it,

Ты найдешь,

You'll find it,

Ты найдешь то, что ищешь,

Just look closer

Просто получше взгляни.

You'll find it,

Ты найдешь,

You'll find it,

Ты найдешь то, что ищешь,

Just look closer and believe.

Просто получше взгляни и поверь.