Wanderlust
Жажда путешествий
Light out wanderlust.
Отдадимся жажде путешествий,
Head us out to sea.
Уйдем в море.
Captain says there'll be a bust.
Капитан говорит, нас ждёт провал.
This one's not for me.
Это не мой капитан.
Take us from the dark
Выберемся из тьмы
Out where we can see.
Туда, где можно видеть.
Captain's out to make his mark.
Капитан старается оставить свой след.
This one's not to be.
Но этому не бывать.
Light out wanderlust.
Отдадимся жажде путешествий,
Help us to be free.
Поможем себе стать свободными.
Light out wanderlust.
Отдадимся жажде путешествий,
Do it just for me — wanderlust.
Сделай это для меня — жажди путешествий.
Oh, where did I go wrong my love?
О, что я сделал не так, любимая?
What petty crime was I found guilty of?
В каком проступке я признан виновным?
What better time to find a brand new day?
Что может быть лучше, чем встретить новый день,
Oh — wanderlust away.
Предавшись жажде путешествий?
Light out wanderlust.
Отдадимся жажде путешествий,
Help us to be free.
Поможем себе стать свободными.
Light out wanderlust.
Отдадимся жажде путешествий,
Do it just for me — wanderlust.
Сделай это для меня — жажди путешествий.
Captain's out to make his mark,
Капитан старается оставить свой след.
This one's not to be.
Но этому не бывать.
Light out wanderlust.
Отдадимся жажде путешествий
(Oh where did I go wrong my love?)
(О, что я сделал не так, любовь моя?)
Head us out to sea.
Уйдем в море.
(What petty crime was I found guilty of?)
(В каком проступке я признан виновным?)
Captain says there'll be a bust,
Капитан говорит, нас ждёт провал
(What better time to find a brand new day?)
(Что может быть лучше, чем встретить новый день)
This one's not for me.
Это не мой капитан
(Oh — wanderlust away.)
(Предавшись жажде путешествий??)
Dropping a line,
Я к вам пишу.
Maybe this time
Может быть, на этот раз
It's wanderlust for me.
Пришло моё время жажды путешествий...