Темный режим

Quand Jimmy Dit

Оригинал: Patricia Kaas

Когда Джимми говорит

Перевод: Олег Крутиков

(Didier Barbelivien)

(автор песни — Дидье Барбеливьен)

Il a monté son groupe

С тех пор как он собрал бэнд

Il y a deux ans à peine

Прошло всего года два

Un chômeur en déroute

Его отец — фармацевт,

Le fils de la pharmacienne

А он слегка бомжевал.

Un bassiste de Toulouse

Его басист из Тулузы,

Un batteur looké "Harlem"

Драммер — гарлемский шеф.

Un mélange de jazz and blues

Немного джаза и блюза,

Version New Wave africaine

Плюс африканский нью-вейв.

Il a vendu sa mob

Свою косуху он продал,

Et le cuir de son blouson

Продал свой телефон,

Sacrifié à la mode

В угоду моде забросил

Une musique sans concession

Неформатный музон.

Depuis le temps qu'il rame

Он не щадит себя, будто

Sur le sable au fond d'une cave

Настоящий монах.

Je peux vous dire Messieurs-Dames

Медам, месье, всё круто

Qu'un de ces jours

У него будет на днях!

Ca va faire grave !

[Refrain:]

Джим говорит: "What d' I say?

Quand Jimmy dit "what do I say?

I love you, baby!"

I love you baby"

Провинциальный акцент —

C'est comme qui dirait

Как фирменный лейбл.

Toute la province qui chante en anglais

Джим говорит: "What d' I say?

Quand Jimmy dit "What do I say?

Oh baby come on!"

Oh baby come on"

И снова едет, как все,

C'est comme qui dirait

На лето в Вестон.

Toute la province qui marche en Weston

Il chante dans les campagnes

На танцах по выходным

Dans les bals du samedi

Банановый рок-н-ролл

Des rock'n'roll banane

И рэгги чистой воды.

Des reggaes Jalousie

Он водит микроавтобус,

Voyages en mini-bus

Ночует где повезёт,

Hôtels de troisième zone

Но круче чем Роллинг Стоунз

Il a tout, et même plus

Он может стать через год!

Pour finir Rolling Stone !

J'aime sa p'tite gueule d'amour

Он не сбежит от меня.

Et j'le suis dans sa galère

За его сладкие губы

Et j'le suivrai toujours

Я всё готова принять:

Lui je n'peux pas m'en défaire

Чистить штаны и штиблеты,

J'ai caressé son jean

Спать в гитарном чехле.

J'ai dormi sur sa guitare

Я сплю и вижу всё это,

Chaque fois que je l'imagine

И мыслей прочих нет.

C'a m'fait bizarre bizarre

[Refrain]

Il a vendu sa mob

Продал свой телефон,

Et le cuir de son blouson

В угоду моде забросил

Sacrifié à la mode

Неформатный музон.

Une musique sans concession

Когда-то Монбельяр свой

Je savais depuis longtemps

Покинет он навсегда,

Qu'il quitterait Montbéliard

Париж, ты примешь его,

Et si Paris me l'prend

Ведь он — реально звезда!

C'est qu'c'est vraiment une star...

[Refrain: x3 ou 4]