Cabaret
Кабаре
Wilkommen, bienvenue
Добро пожаловать, добро пожаловать
Dans un monde décadent
В мир упадка!
Tout un jeu de séduction
Целая игра соблазнения,
De sourires, de passions
Улыбок и страсти,
Des histoires peu banales
Истории немного банальны,
Qui mettent les hommes à genoux
Те, что заставляют мужчин падать на колени.
Enjôleuse et fatale, ma vie se joue
Манящая, фатальная, судьба моя решается
Dans mon Cabaret
В моём Кабаре.
Sur des airs bien canailles
Под звуки пошлых мотивов
Je revis chaque soir
Я живу каждый вечер.
Les peines de coeur, les désespoirs
Сердечные печали, отчаяние
D'un rimeur de comptoir
Стихоплёта у барной стойки,
Un pianiste esseulé
Одинокий пианист -
Un rien dévergondé
Ничего постыдного...
Un violon sur la piste
Скрипка на сцене,
Et s'élance mon Cabaret
И вот вдруг начинается моё Кабаре.
Vous m'avez manqué
Мне не хватало Вас,
Du premier rang au dernier
От начала и до конца,
Toutes ces années sont passées
Все эти годы прошли
Aussi vite qu'un succès
Так же быстро, как и успех,
Androgyne j'apparais
Словно не имеющее пола,
Mon coeur à nu sur la scène
Моё обнажённое сердце снова на сцене,
Je me donne à vous
Я отдаю себя Вам,
Dans mon Cabaret
В моём Кабаре.
Et quand vont frapper les trois coups
И когда пробьёт три раза,
Sentez mon coeur qui secoue
Вы почувствуете трепет моего сердца,
Sous mes yeux d'un trait noir
Под моим взглядом одним взмахом
J'ai écris mon Cabaret
Я написала своё Кабаре.
Saluez les musiciens
Поприветствуйте музыкантов
Et les jongleurs de mots
И жонглеров словами.
Je vous tire mon chapeau
Я откланиваюсь и прощаюсь,
Dans la nuit m'accompagne
И в ночи меня сопровождает
Cette mélodie oubliée
Эта забытая мелодия...