Темный режим

Où Sont Les Hommes?

Оригинал: Patricia Kaas

Где же мужчины?

Перевод: Олег Крутиков

Où sont les hommes?

Где же мужчины?

Qui pardonnent, fusionnent et qui donnent

Прощающие, объединяющие и готовые отдать

Leur âme dans les bras d'une femme

Свою душу в руки женщине

Où sont les hommes?

Где же мужчины?

Qui laissent éclater leurs faiblesses au grand jour

Которые в один прекрасный день позволяют своим слабостям исчезнуть

Pour vivre un grand amour

Ради большой любви

Où sont les hommes?

Где же мужчины?

Qui osent, proposent un avenir meilleur,

Которые смелы и предлагают лучшее будущее,

Un remède au malheur

Избавление от несчастий

Où sont les hommes?

Где же мужчины?

Qui se battent et combattent, montent au front de leurs rêves

Которые борются и сражаются чтобы достичь своей мечты

Et vous emmènent ailleurs

И увести вас с собой

Où sont les hommes?

Где же мужчины?

Où sont les hommes?

Где же мужчины?

Où sont les hommes?

Где же мужчины?

Qui disent haut et fort que l'amour n'est pas mort

Которые громко и уверенно говорят что любовь не умирает,

Et qui espèrent encore

И которые на это надеятся

Où sont les hommes?

Где же мужчины?

Qui pour rester debout effacent

Которые ради того ?Чтобы выстоять, избавятся

Leur passé rongé par le remords

От гложущих сомнений прошлого

Où sont les hommes?

Где же мужчины?

Qui pleurent, dont les larmes demeurent le rempart

Которые плачут и чьи руки продолжают быть защитой

à l'ultime souffrance

Даже в самых невыносимых испытаниях

Où sont les hommes?

Где же мужчины?

Qui savent faire peau neuve et

Которые способны "поменять шкуру"

Donner à leur vie l'espoir d'une autre chance

И всегда имеют надежду и ещё один шанс

Où sont les hommes?

Где же мужчины?

Où sont les hommes?

Где же мужчины?

Où sont les hommes?

Где же мужчины?

Qui se livrent sans pudeur et décrivent

Которые откровенничают без стеснения,

Sans peur ce qu'ils ont dans le cœur

И без страха рассказывают, что у них на сердце

Où sont les hommes?

Где же мужчины?

Qui plongent, s'allongent sur le corps d'une femme

Которые проникают в тело женщины,

Pour annihiler sa peur

Не заставляя её бояться

Où sont les hommes?

Где же мужчины?

Qui marchent, qui font taire les lâches

Которые преуспевают, не выдают страха

Et ne mâchent par leurs mots, jamais

И никогда не бросают слов на ветер

Où sont les hommes?

Где же мужчины?

Qui laissent entrevoir ce qu'ils ont de plus noir

Которые позволяют заметить, когда им особенно плохо

et livrent leurs secrets

И делятся своими секретами

Où sont les hommes?

Где же мужчины?

Où sont les hommes?

Где же мужчины?

Où sont les hommes?

Где же мужчины?

Qui tombent à genoux et qui deviennent fous

Которые падают на колени и сходят с ума

Pour l'amour d'une femme

Ради любви единственной женщины

Où sont les hommes?

Где же мужчины?

Qui continuent de croire en celui

Которые продолжают верить в то,

Que partout tous les autres condamnent

В чём остальные уже разочаровались

Où sont les hommes?

Где же мужчины?

Qui lèvent leurs yeux et leurs mains vers le ciel

Которые возводят свои глаза и руки к небу

Implorant le pardon

Моля о прощении

Où sont les hommes?

Где же мужчины?

Qui, quand ils parlent à Dieu,

Которые, обращаясь к Богу,

Sont prêts à écouter un jour

Готовы выслушать то,

Ce qu'ils répond

Что он скажет в ответ

Où sont les hommes?

Где же мужчины?

Où sont les hommes?

Где же мужчины?