Темный режим

She's Not Afraid

Оригинал: One Direction

Она не боится

Перевод: Олег Крутиков

Yeah!

Да!

1 2 3 4!

Раз-два-три-четыре!

She sneaks out in the middle of the night, yeah

Она ускользает посреди ночи, да,

Tight dress with the top cut low

В облегающем платье с глубоким вырезом.

She's addicted to the feeling of letting go

У неё пристрастие к быстрым расставаниям,

Oh, let it go

О, отпусти...

She walks in and the room just lights up

Она входит, и комната словно озаряется светом,

But she don't want anyone to know

Но она не хочет, чтобы кто-то знал,

That I'm the only one that gets to take her home

Что мне одному удаётся вернуть её домой,

Oh, take her home

О, вернуть её домой.

But every time I tell her that I want more

Но каждый раз, слыша, что я хочу большего,

She closes the door

Она хлопает дверью.

She's not afraid of all the attention

Она не боится внимания,

She's not afraid of running wild

Она не боится безумства,

How come she's so afraid of falling in love?

Но как же возможно, что ей страшно влюбиться?

She's not afraid of scary movies

Она не боится фильмов ужасов,

She likes the way we kiss in the dark

Ей нравятся наши поцелуи в темноте,

But she's so afraid of fa-fa-falling in love

Но ей страшно в-в-влюбиться!

Maybe she's just trying to test to me

Быть может, она просто проверяет меня,

Want to see how hard I'm gonna work

Хочет увидеть, сколько усилий я готов приложить,

Want to see if I can really tell

Хочет увидеть, способен ли я сказать,

How much she's worth

Как много она значит.

Or maybe all of her friends have told her

Или, может быть, все её друзья сказали:

Don't get closer, he'll just break your heart

Не приближайся, он просто разобьёт тебе сердце.

But either way she's teasing me

Но, в любом случае, она дразнит меня,

And it's just so hard

И это так тяжело...

'Cause every time I tell her how I feel

Ведь каждый раз, слыша о моих чувствах,

She says it's not real

Она говорит, что они неискренни.

She's not afraid of all the attention

Она не боится внимания,

She's not afraid of running wild

Она не боится безумства,

How come she's so afraid of falling in love?

Но как же возможно, что ей страшно влюбиться?

She's not afraid of scary movies

Она не боится фильмов ужасов,

She likes the way we kiss in the dark

Ей нравятся наши поцелуи в темноте,

But she's so afraid of fa-fa-falling in love

Но ей страшно в-в-влюбиться!

What about all the things we say

А как же всё, что мы говорили,

Talking on the phone so late

Беседуя по телефону допоздна?

I can't let her get away from me

Я не могу дать ей уйти от меня.

When I say that I can't do it no more

Когда я говорю, что больше не могу,

She's back at my door

Она возвращается назад ко мне.

She's not afraid of all the attention

Она не боится внимания,

She's not afraid of running wild

Она не боится безумства,

How come she's so afraid of falling in love?

Но как же возможно, что ей страшно влюбиться?

She's not afraid of scary movies

Она не боится фильмов ужасов,

She likes the way we kiss in the dark

Ей нравятся наши поцелуи в темноте,

But she's so afraid of fa-fa-falling in love

Но ей страшно в-в-влюбиться!

She's not afraid

Она не боится,

She's not afraid

Она не боится!

Видео