Темный режим

Iridescence

Оригинал: Novembre

Игра цветов

Перевод: Вика Пушкина

Must clean up the way until there is no one left alive

Я должен расчистить себе путь, пока ни останется не единой живой души,

And then there is always someone begging for the light. Endtime!

И тогда всегда кто-то будет умолять о свете.

Time, torn and thrown into pre-existential oceans, Pre-ritual

Конец времён!

Must clean up the way till there's no trace left of me. Endtime!

Время, повёрнутое вспять и сброшенное в древние океаны,

Did I see me last night? Then denied it today?

Я должен расчистить себе путь, пока моих следов не останется.

Same solitude rite, done again?

Конец времён!

It pours down upon me

Disgorging down from above.

Видел ли я себя прошлой ночью? А сегодня отверг?

And now it's too late.

Снова выполнен знакомый ритуал одиночества?

Now, how are you tonight?

Это льётся на меня,

Is there any way I could be of help tonight?

Извергается с небес.

I write a vomit serenade of living yesterdays

И теперь уже слишком поздно.

I'll show you tonight that no one really

Как ты себя чувствуешь сегодня ночью?

Wants to listen to a song that really hurts

Сегодня ночью я могу тебе чем-то помочь?

Who'd ever want a love like a rainbow in the rain, Iridescent but vain

Я пишу извергнутую серенаду оживших прошлых дней,

I thought you would lie

Не хочет слушать песню, от которой очень больно,

Next to me in this bed of swallowed time

[Песню] Того, кто всегда мечтал о любви похожей на радугу после дождя,

And deceiving the autumn and all the remaining time

Яркой, но бессмысленной.

And deceiving the horror, the pest and the relative slime

And the cancers and darkness behind the doors at night

Я думал, ты будешь спать

Today all these things are unaware

Сегодня рядом со мной в этой кровати из поглощённых времён.

Must clean up the way

И я обманываю ужас, чуму и всю дрянь, подобную ей,

Until there's not a soul left by my side

И болезни и тьму, что сейчас за дверью этой ночью.

But there's always a little sign of someone meant

Сегодня все они не подозревают об опасности.

To take good care of your heart