Темный режим

The Idea of You

Оригинал: Nine Inch Nails

Твой образ

Перевод: Олег Крутиков

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

Maybe that was somebody else

Возможно, это бы кто-то другой,

Maybe, I was somebody else

Возможно, я был другим.

I'm somebody, for what that's worth,

Как бы там ни было, я — это я,

If that means anything anymore

Если это имеет какое-то значение.

I think there's something just wrong with me

Кажется, со мной что-то не так...

I have been wondering, when did you know?

Мне любопытно, когда ты узнала?

You know, really know?

Ты знаешь, правда знаешь?

No no no no, I don't think that's going to happen here

Нет-нет-нет-нет, не думаю, что это здесь случится.

You missed all that on the way out

Уходя, ты всё пропустила.

Remember, I don't want to remember anymore

Помнить? Я больше не хочу помнить.

Maybe I was somebody else?

Быть может, я был другим?

Just go back to the idea of me

Просто вспомни мой образ,

Just go back to the idea of me

Просто вспомни мой образ,

Just go back to the idea of me

Просто вспомни мой образ,

Just -

Просто...

[Chorus:]

[Припев:]

(Wait!) None of this

(Стой!) Всё это...

(Wake!) Is happening

(Очнись!) Нереально.

(Wait!) None of this

(Стой!) Ничего из этого...

(Wake!) Is happening

(Очнись!) Не происходит.

(Breathe!) None of this

(Дыши!) Всё это...

(Believe!) Is happening

(Верь!) Нереально.

(Hey!) None of this

(Эй!) Ничего из этого...

(You tell yourself!) Is happening

(Убеди себя!) Не происходит.

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

Oh and

О, и кстати...

If I start to tell you anything,

Если я начну что-то рассказывать,

Please don't pay attention

Прошу, не обращай внимания.

That's not really me in there,

Ведь это, на самом деле, не я,

I would never do that

Я бы такого никогда не сделал.

Just go back to the idea of me

Просто вспомни мой образ,

Go back to that idea

Вспомни его...

Can you even hear me over here?

Ты меня там хоть слышишь?

Can't you feel it happening?

Разве ты не чувствуешь, что происходит?

Everything absorbing liquid twitching

По жидкости бежит рябь, она повсюду впитывается,

Forming something terrible

Превращаясь в нечто ужасное.

The sores are gone

Ран больше нет,

And you can hardly tell now but

И сейчас уже об этом сложно судить,

There was someone else

Но был здесь прежде тот,

Who isn't here anymore

Кого больше нет.

[Chorus:]

[Припев:]

(Wait!) None of this

(Стой!) Всё это...

(Wake!) Is happening

(Очнись!) Нереально.

(Wait!) None of this

(Стой!) Ничего из этого...

(Wake!) Is happening

(Очнись!) Не происходит.

(Breathe!) None of this

(Дыши!) Всё это...

(Believe!) Is happening

(Верь!) Нереально.

(Hey!) None of this

(Эй!) Ничего из этого...

(You tell yourself!) Is happening

(Убеди себя!) Не происходит.

(Wait!) None of this

(Стой!) Всё это...

(Wake!) Is happening

(Очнись!) Нереально.

(Wait!) None of this

(Стой!) Ничего из этого...

(Wake!) Is happening

(Очнись!) Не происходит.

(Breathe!) None of this

(Дыши!) Всё это...

(Believe!) Is happening

(Верь!) Нереально.

(Hey!) None of this

(Эй!) Ничего из этого...

(You tell yourself!) Is happening

(Убеди себя!) Не происходит.

[Chorus:]

[Припев:]

(Wait!) None of this

(Стой!) Всё это...

(Wake!) Is happening

(Очнись!) Нереально.

(Wait!) None of this

(Стой!) Ничего из этого...

(Wake!) Is happening

(Очнись!) Не происходит.

(Breathe!) None of this

(Дыши!) Всё это...

(Believe!) Is happening

(Верь!) Нереально.

(Hey!) None of this

(Эй!) Ничего из этого...

(You tell yourself!) Is happening

(Убеди себя!) Не происходит.

(Wait!) None of this

(Стой!) Всё это...

(Wake!) Is happening

(Очнись!) Нереально.

(Wait!) None of this

(Стой!) Ничего из этого...

(Wake!) Is happening

(Очнись!) Не происходит.

(Breathe!) None of this

(Дыши!) Всё это...

(Believe!) Is happening

(Верь!) Нереально.

(Hey!) None of this

(Эй!) Ничего из этого...

(You tell yourself!) Is happening

(Убеди себя!) Не происходит.

(Wait!)

(Стой!)

(You tell yourself!)

(Убеди себя!)

[Outro:]

[Концовка:]

Hey! Wait! Can you hear? (Can you hear?)

Эй! Стой! Ты слышишь? (Слышишь?)

It gets (it gets) so lonely in here

Здесь (здесь) становится так одиноко.

Hey! Wait! Can you hear?

Эй! Стой! Ты слышишь?

It gets (it gets) so lonely in here

Здесь (здесь) становится так одиноко.

Видео