Темный режим

The Essential Salts

Оригинал: Nile

Соли жизни

Перевод: Никита Дружинин

The necromancers of Giza

Некроманты Гизы,

A cult of reanimators

Культ реаниматоров,

Concerned with interrogation of the long dead

Что специализируется на допросах давно умерших,

Corpses who may be revived and made to talk

Чьи трупы можно оживить и заставить говорить,

And describe the contents of rare books

Рассказывать о содержании редких книг

And gold hidden in the earth

И о золоте, спрятанном в земле.

Although they are often reluctant to reveal their secrets

Но они часто с большой неохотой выдают свои секреты,

And must be encouraged with fire and blade

И их приходится поощрять огнём и мечом.

A corpse chosen for resurrection

Выбранный для воскрешения труп

Is cut into parts of convenient size

Разрезают на части необходимого размера,

Boiled in clean water

Кипятят в чистой воде,

Linen strips of mummification are removed

Удаляют льняные полосы ткани, что используют для мумификации,

And the skull and bones liquefied

Плавят череп и кости

And boiled until all water is gone

И кипятят дальше, пока вся жидкость не выпарится.

What remains in the bottom

То, что остаётся на дне —

Is a white crystalline substance

Белая кристаллическая субстанция,

That may be carried in the palms of two hands

Что можно уместить в сложенных ладонях.

This white powder contains the essential salts

В этом белом порошке и содержатся соли жизни —

Of the man whose corpse was boiled

Сущности того человека, чей труп выварили.

It is from this powder that the living body may be reconstituted

И вот из этого порошка можно восстановить живое тело,

And made to serve as a house for the soul

Что может служить вместилищем души,

Which is called back into its former flesh by words of power

Которую призывают в бывшую плоть словами силы.

It is a great shock to the soul

Для души это огромное потрясение,

To tear it back from its resting place and reanimate it

Быть вырванной из мест вечного покоя и возвратиться к жизни.

The resurrected are often insane and scream ceaselessly or dash themselves into walls

Воскрешённые часто безумны, они кричат, не умолкая, или бьются о стены,

If the salts are contaminated with the essence of other living beings

Если их соли были смешены с сущностью иных живых созданий.

When the mummy has been the breeding place of vermin

Когда внутри мумий заводились паразиты,

The revitalization of the salts produces something

Оживление солей создавало нечто

That is part man and part whatever gnawed his corpse

Частично являющееся человеком, частично — тем, что гнездилось в его трупе.

These horrors lack the faculty of speech

Эти омерзительные существа дара речи лишены,

Or their speech is crazed and bestial

В ином случае их речь безумная и дикая.

And must be immediately slain

Они подлежат незамедлительному умерщвлению,

For though the memory of the man may remain intact

Так как их человеческая память может остаться неповреждённой.

The verminous parts of his reanimated nature

Но та часть их воскрешённого естества, что произошла от паразитов,

Inhibit his human expression

Препятствует человеческому выражению мыслей.

Those who have served their purpose are killed

Затем тех, кто верно послужил их целям, убивают,

By strangulation with a cord around the neck

Удушая верёвкой вокруг шеи,

And their bodies burned

Их тела сжигают,

Their ashes gathered and cast into the Nile

Собирают прах и бросают в Нил,

Where the currents carry them to sea

Чьи потоки несут их в море.