Темный режим

My Name Is Trouble

Оригинал: Nightmare Of You

Неприятность – моё имя

Перевод: Никита Дружинин

Well, I've had this secret

Да, у меня есть секрет,

And I feel it's time that you should know

И я чувствую, что пришло время открыть его тебе.

When I'm in your arms, it turns me on

Когда ты меня обнимаешь, я завожусь.

But I've got a conscience, too

Но у меня есть совесть, она

And it says my heart's never in tune

Подсказывает, что сердце никогда не примет

With anything I do

То, что я делаю.

So, this is the last time that I'll hold your hand

Это последний раз, когда я буду держать тебя за руку.

I want to kiss you on the mouth and tell you,

Я хочу поцеловать тебя в губы и сказать:

"I'm your biggest fan."

"Я твой самый большой поклонник".

I'm your biggest fan

Я твой самый большой поклонник.

I've had this secret

У меня есть секрет,

And now it's time that you should know

И сейчас пришло время открыть его тебе.

I was wrong to string you along

Зря я дурачил тебя за собой,

Circulating the streets in the pulsating heat

Лихорадочно кружа по улицам.

I scoured your town, completely aroused

Я налетел на твой город, весь его переполошил,

Making love to your memory

Даря любовь твоим воспоминаниям.

So, this is the last time that I'll hold your hand

Это последний раз, когда я буду держать тебя за руку.

I want to kiss you on the mouth and tell you,

Я хочу поцеловать тебя в губы и сказать:

"I'm your biggest fan."

"Я твой самый большой поклонник".

This is the last time that I'll hold your hand

Это последний раз, когда я буду держать тебя за руку.

I want to kiss you on the mouth and tell you,

Я хочу поцеловать тебя в губы и сказать:

"I'm your biggest fan."

"Я твой самый большой поклонник".

Sad minion of mine

Мой опечаленный кумир,

Don't be so unkind

Не будь таким жестоким.

I know I stole your coat

Я признаю, что украл твоё пальто,

You can have the song I wrote

Но ты можешь забрать себе песню, что я написал.

I've just crossed the line

Я только что перешёл черту,

From fashion to crime

Разделяющую манеру и преступление.

But it's such a perfect fit

Но мне так комфортно,

When I am wearing it

Когда я ношу его...

Sad minion of mine

Мой опечаленный кумир,

Don't be so unkind

Не будь таким жестоким.

I know I stole your coat

Я признаю, что украл твоё пальто,

You can have the song I wrote

Но ты можешь забрать себе песню, что я написал.

I've just crossed the line

Я только что перешёл черту,

From fashion to crime

Разделяющую манеру и преступление.

So, this is the last time that I'll hold your hand

Это последний раз, когда я буду держать тебя за руку.

I want to kiss you on the mouth and tell you,

Я хочу поцеловать тебя в губы и сказать:

"I'm your biggest fan."

"Я твой самый большой поклонник".

This is the last time that I'll hold your hand

Это последний раз, когда я буду держать тебя за руку.

I want to kiss you on the mouth and tell you,

Я хочу поцеловать тебя в губы и сказать:

"I'm your biggest fan."

"Я твой самый большой поклонник".

This is the last time that I'll hold your hand

Это последний раз, когда я буду держать тебя за руку.

I want to kiss you on the mouth and tell you,

Я хочу поцеловать тебя в губы и сказать:

"I'm your biggest fan."

"Я твой самый большой поклонник".

I'm your biggest fan

Я твой самый большой поклонник.