Темный режим

Wherever We Go

Оригинал: Newsboys

Куда бы мы ни пошли

Перевод: Олег Крутиков

Wherever we go, bluebirds sing

Куда бы мы ни пошли, синие птички поют,

And the flowers bloom

И распускаются цветы,

And the grass gets green

И трава зеленеет.

It's a curious thing

Это любопытно,

But it's just our thing

Но это только наше.

Wherever we go, the bees behave

Куда бы мы ни пошли, пчелы роятся

In the treetops, squirrels smile and wave

В верхушках деревьев, белки улыбаются и машут/

It's a curious thing

Это любопытно

And it's humbling

И приводит к смирению.

Where we go, little glow-worms glow

Куда бы мы ни пошли, светят маленькие светлячки,

Little roadrunners run ahead

Кукушонки-подорожники обгоняют,

Gonna tell their friends

Чтобы рассказать своим друзьям -

Little mice, little men

Маленьким мышкам, маленьким людишкам,

Get 'em all excited

И всех взбудоражить

All invited

И пригласить!

[Chorus:]

[Припев:]

Hands up,

Руки выше!

Holler back here,

Кричите в ответ!

Let's throw this party in gear,

Давайте начнём веселье!

We brought the welcome mat,

Мы расстелили коврик с надписью "Добро пожаловать!".

Wherever we go, that's where the party's at.

Куда бы мы ни пошли, мы приносим с собой веселье!

Hands up,

Руки выше!

Holler back now

Кричите в ответ!

We don't claim any know how,

Мы не претендуем на ноу-хау.

We're given God all that,

Нам Богом всё дано,

Wherever we go, that's where the party's at.

Куда бы мы ни пошли, мы приносим с собой веселье!

Wherever we go, the dumb get wise

Куда бы мы ни пошли, глупые становятся мудрыми,

And the crime rates drop

И уровень преступности падает,

And the markets rise

И рынки растут.

It's a curious thing

Любопытно,

But it's just our thing

Но это наших рук дело.

Bullies make nice, crooks repent

Хулиганы теперь хорошие, мошенники покаялись,

And the ozone layer shows improvement

И даже озоновый слой стал толще.

It's a curious thing

Это любопытно

And it's humbling

И приводит к смирению.

Wherever we're led

Куда бы нас ни привели,

All the Living Dead

Все мертвецы живые

Wanna leave their Zombie Mob

Хотят покинуть свои толпы зомби.

It's a touching scene when they all come clean

Насколько это трогательно, когда все они очищаются!

God help us, we just love our job

Да поможет нам Бог, мы просто любим свою работу.

[CHORUS]

[Припев]

(Throw your hands up high)

Поднимите руки выше!

(High, throw your hands up,)

Выше, ещё выше!

(Throw your hands up, high.)

Поднимите руки выше!

(High, throw your hands up,)

Выше, ещё выше!

(Throw your hands up, high.)

Выше руки поднимите!

This is the message we spread,

Мы рассылаем это сообщение,

Bringin' life to the dead.

Возвращая к жизни мертвых.

This is the Gospel expo,

Это Евангельская выставка

Follows wherever we go.

Там, куда бы мы ни пошли.

This is the message we spread,

Мы рассылаем сообщение,

Bringin' life to the dead.

Возвращая мертвым жизнь.

This is the Good News expo,

Это выставка хороших вестей,

Follows wherever we go.

Она там, куда бы мы ни пошли.