Темный режим

That's How You Change the World

Оригинал: Newsboys

Так ты меняешь этот мир

Перевод: Вика Пушкина

That's how you change the world,

Так ты меняешь этот мир,

That's how you change the world.

Так ты меняешь этот мир.

All my life I had big dreams

Всю жизнь у меня были большие мечты

To do big things and make a change,

Делать большие дела и совершать перемены,

And all the while I just passed by

Но все это время я не обращал внимания

The simple needs right here next to me.

На чьи-то простые нужды здесь, рядом со мной.

'Cause there's a breaking heart

Ведь вот оно, хрупкое сердце,

That's fallin' apart

Рвущееся на части,

And tear filled eyes lookin' back at me.

И обернувшиеся ко мне глаза, полные слез.

God, won't you help me to see...

Боже, помоги мне увидеть...

It's the prayer in an empty room.

Вот молящийся в пустой комнате.

Little things we do when nobody's around.

Эти маленькие дела мы совершаем, когда никого нет рядом.

A hand reaching out to a heart in doubt,

Рука, положенная на сердце в сомнении —

It's the smallest spark that can light the dark.

Это крошечная искорка, которая может осветить темноту.

That's how you change the world,

Так ты меняешь этот мир,

Oh, oh, oh, oh (change the world),

О-о-о-о (меняешь этот мир),

That's how you change the world,

Так ты меняешь этот мир,

Oh, oh, oh, oh (change the world).

О-о-о-о (меняешь этот мир).

A million little drops of rain

Миллиона крошечных капель дождя

Can be enough to cause a tidal wave,

Хватит, чтобы поднялась огромная волна,

A flood of Your love

Поток твоей любви,

That no one can contain.

Который никто не сможет сдержать.

'Cause there's an empty soul

Ведь вот она, опустошенная душа,

That wants to be known,

Желающая, чтобы о ней узнали,

Around me now, that I can lead to You

Она рядом со мной, и я могу привести ее к тебе

Revealing love that won't refuse.

И показать любовь, которую не отвергнуть.

It's the prayer in an empty room.

Вот молящийся в пустой комнате.

Little things we do when nobody's around.

Маленькие дела мы делаем, когда никого нет рядом.

A hand reaching out to a heart in doubt,

Рука, положенная на сердце в сомнении —

It's the smallest spark that can light the dark.

Это крошечная искорка, которая может осветить темноту.

That's how you change the world,

Так ты меняешь этот мир,

Oh, oh, oh, oh (change the world),

О-о-о-о (меняешь этот мир),

That's how you change the world,

Так ты меняешь этот мир,

Oh, oh, oh, oh (change the world).

О-о-о-о (меняешь этот мир).

It's the kind words,

Эти добрые слова,

A simple smile,

Искренняя улыбка –

More than showin' up.

Больше, чем дела "для галочки".

Going the extra mile,

Если ты не пожалеешь сил и времени,

It's giving everything

Это даст тебе все,

When you've got nothin' left

Когда у тебя ничего не останется,

Sharin' a little hope

И маленькая надежда будет теплиться

With a single breath.

До последнего вздоха.

That's how you change the world,

Так ты меняешь этот мир,

That's how you change the world.

Так ты меняешь этот мир.

It's the prayer in an empty room,

Вот молящийся в пустой комнате.

A hand reaching out to a heart in doubt...

Рука, положенная на сердце в сомнении...

It's the prayer in an empty room.

Вот молящийся в пустой комнате.

Little things we do when nobody's around.

Эти маленькие дела мы совершаем, когда никого нет рядом.

A hand reaching out to a heart in doubt,

Рука, положенная на сердце в сомнении —

It's the smallest spark that can light the dark.

Это крошечная искорка, которая может осветить темноту.

That's how you change the world,

Так ты меняешь этот мир,

Oh, oh, oh, oh (change the world),

О-о-о-о (меняешь этот мир),

That's how you change the world,

Так ты меняешь этот мир,

Oh, oh, oh, oh (change the world).

О-о-о-о (меняешь этот мир).

That's how you change the world,

Так ты меняешь этот мир,

That's how you change the world.

Так ты меняешь этот мир.