Темный режим

O Holy Night

Оригинал: Newsboys

О, Святая ночь

Перевод: Никита Дружинин

O holy Night, the stars are brightly shining

О святая ночь, звезды ярко сияют,

It is the night of our dear Savior's birth

Это ночь, когда родился дорогой наш Спаситель.

Long lay the world in sin and error pining

Долго мир лежал во грехе и ошибках, изнемогая,

Till He appeared and the Soul felt its worth

Пока Он не появился, и душа не почувствовала свою ценность.

A thrill of hope, our weary world rejoices

Трепеща надеждой, наш уставший мир радуется

For yonder breaks a new and glorious morn'

Наступлению нового, славного утра!

Fall on your knees, oh, hear the angel's voices

Стоит на коленях, о, слышны ангельские голоса.

O night divine, o night when Christ was born

О божественная ночь, ночь, когда родился Христос!

O night divine, o night, o night divine

Божественная ночь, о божественная ночь..

Truly He taught us to love one another

Воистину, Он учил нас друг друга любить,

His law is love and His gospel is peace

Его Закон — Любовь, Его Евангелие — мир.

Chains shall He break, for the slave is our brother

Он разорвал цепи раба, нашего брата,

And in His name all oppression shall cease

И во Имя Его прекращаются все угнетения.

Sweet hymns of joy in grateful chorus raise we

Сладостные гимны радости поем мы хором в благодарность!

With all within us praise His holy name

Всей душой славим Имя Его Святое!

Christ is the Lord, o praise His name forever

Христос Господь, славим Имя Твоё вовеки!

O night divine, o night when Christ was born

О божественная ночь, ночь, когда родился Христос,

O night divine, o night, o night divine

Божественная ночь, о божественная ночь..