Apollo 11
Аполлон 11
Hai visto mai
"Мог ли ты себе представить,
che un piede poi basti
Что одной ноги будет достаточно,
a cambiare la vita
Чтобы изменить всю жизнь,
se solo toccherà la luna
Если эта нога коснётся Луны?"
dice mia madre
Говорила мне моя мать,
ed è una bambina
Словно она четырнадцатилетняя девочка,
di quattordici anni
У которой в глазах
negli occhi ha ancora quella luna
Так и стоит эта луна...
Ma non è la stessa
Но она не такая, какой была,
stanotte è proprio diversa
Сегодняшней ночью она и правда иная,
sì, uguale nel colore
Да, цвет тот же,
ed ha lo stesso identico pallore
И бледность такой же интенсивности...
ma no, non è la stessa
Но всё же, она уже иная,
vi giuro non è più quella di una volta
Клянусь, теперь она не та, что прежде была,
e non conserva
Она потеряла свой аромат
nemmeno più l'odore di irraggiungibile
Недостижимости,
come tutti i nostri sogni
Какой есть у наших мечтаний,
irraggiungibile
Недоступная,
come la mela che non mangi
Словно яблоко, которое тебе не достать.
Irraggiungibile
Недоступной
lo era prima di quel passo
Она была до того шага,
che dicevano avrebbe mosso
Который, как говорили,
il mondo verso un altro mondo
Приблизит один мир к другому.
e invece figlio mio
Но всё вышло наоборот, сынок,
non è cambiato proprio niente
Ничего не изменилось,
anzi ci han rubato il sogno
Разве что они украли у нас мечту.
di una luna oggi diffidente
Луна теперь такая подозрительная,
che è ancora troppo falsa
Какая-то фальшивая,
e per nulla irraggiungibile
И вовсе не недостижимая...
E adesso figlio mio
Теперь, сынок,
che non è cambiato niente
Ничего не изменилось.
adesso figlio mio
Хотя сейчас, сынок,
che anche la luna oggi è diffidente
Когда луна стала такой недоверчивой,
e ci guarda con sospetto
И даже на нас смотрит с подозрением,
e resta... irraggiungibile
Она всё равно осталась недостижимой...