Темный режим

White Trash

Оригинал: Miranda Lambert

Белая быдлячесть

Перевод: Олег Крутиков

I'm finally on the up and up,

Наконец-то мне стало фартить по жизни,

A little 401K,

Начала откладывать к пенсии,

Traded in my trailer park

Сменила трейлерный парк

For a neighborhood with a gate.

На огороженный район.

Queen finally got her castle,

Наконец-то у королевы появился замок:

Last one on the right, you can't miss it,

Последний по правой стороне, мимо не проедете,

Upgraded from the barbed wire,

И вместо колючей проволоки

Now I got a nice picket.

Вокруг него красивый заборчик.

I can play high class all day

Я могу строить из себя богачку день-деньской,

But some things never change.

Но кое-что никогда не изменится.

I can't hide it in a closet,

Её не спрячешь в шкаф

I can't stuff it in a trunk,

И не засунешь в багажник,

I always know there's treasure

Я всегда знала, что даже в грязи

Buried somewhere in the junk.

Закопано сокровище.

I can keep it clean on Sundays,

По воскресеньям я могу прибрать его,

And keep the lights and water on,

Оставить свет и полив,

But I can't keep my white trash off the lawn.

Но свою белую быдлячесть я с газона не уберу.

Carnations from the flowerbed

Гвоздики с клумбы

In a whiskey bottle vase,

Стоят в бутылке из-под виски,

Cadillac on a cinder block,

А "Кадиллак" — на бетонных блоках,

Duct tape on every other thing.

Всё остальное заклеено изолентой.

Real ferns in the sunroom,

На террасе — живые папоротники,

Bug zapper by the screen,

Возле сетки — ловушка для жуков,

Dog hair on the Restoration Hardware,

На модных штучках — собачья шерсть,

Who says you can't have nice things?

Красиво жить не запретишь.

I can't hide it in a closet,

Её не спрячешь в шкаф

I can't stuff it in a trunk,

И не засунешь в багажник,

I always know there's treasure

Я всегда знала, что даже в грязи

Buried somewhere in the junk.

Закопано сокровище.

I can keep it clean on Sundays,

По воскресеньям я могу прибрать его,

And keep the lights and water on,

Оставить свет и полив,

But I can't keep my white trash off the lawn.

Но свою белую быдлячесть я с газона не уберу.

New money, old habits,

Деньги новые, а привычки старые,

Love seat in the plastic,

Кресло для двоих обтянуто целлофаном,

Steak fingers in a basket,

В корзинке — палочки из жареного мяса,

New money, old habits.

Деньги новые, а привычки старые.

I can't hide it in a closet,

Её не спрячешь в шкаф

I can't stuff it in a trunk,

И не засунешь в багажник,

I always know there's treasure

Я всегда знала, что даже в грязи

Buried somewhere in the junk.

Закопано сокровище.

I can keep it clean on Sundays,

По воскресеньям я могу прибрать его,

And keep the lights and water on,

Оставить свет и полив,

But I can't keep my white trash off the lawn.

Но свою белую быдлячесть я с газона не уберу.

Got more rooms than the Joneses,

У меня больше комнат в доме, чем у соседей,

Y'all, and I'm still adding on,

И я ещё не застроилась до конца,

But I can't keep my white trash off the lawn.

Но свою белую быдлячесть я с газона не уберу.

I'm finally on the up and up,

Наконец-то мне стало фартить по жизни,

I'm finally on the up and up,

Наконец-то мне стало фартить по жизни,

Up and up, up and up, up and up...

Фартить, фартить, фартить...