Темный режим

Mess with My Head

Оригинал: Miranda Lambert

Влезть ко мне в голову

Перевод: Олег Крутиков

I had the palace looking nice and neat

У меня был милый и уютный дворец:

Two feather pillows with expensive sheets

Пара перьевых подушек и дорогие простыни

Sitting so pretty on my velvet couch,

На бархатном диванчике,

Before you came around.

Но потом появился ты.

You treat my mind like a hotel room,

Ты поселился в моих мыслях, как в гостиничном номере,

And I know why I gave the keys to you.

И я знаю, почему я дала тебе ключи.

I let you mess with my, mess with my head,

Я разрешила тебе влезть, влезть ко мне в голову,

I let you mess with my, mess with my head.

Я разрешила тебе влезть, влезть ко мне в голову.

Maybe it's wrong but it feels right to me,

Может, это и неправильно, но меня устраивает,

Reveling in reverse psychology,

Я упиваюсь этой реверсивной психологией,

You complicate it with your lying lips,

А ты всё усложняешь своим лживым языком,

I'm waiting on a kiss.

Пока я жду поцелуя.

I let you mess with my, mess with my head,

Я разрешила тебе влезть, влезть ко мне в голову,

I let you mess with my, mess with my bed,

Я разрешила тебе влезть, влезть ко мне в постель,

Waking up to a wreck with blue jeans on the floor,

Просыпаюсь, а там бардак, и на полу лежат синие джинсы,

If it ain't love, then I like it better than before.

Если это не любовь, то мне всё равно так нравится больше.

I let you mess with my, mess with my head,

Я разрешила тебе влезть, влезть ко мне в голову,

I let you mess with my, mess with my–

Я разрешила тебе влезть, влезть ко мне...

You treat my mind like a hotel room,

Ты поселился в моих мыслях, как в гостиничном номере,

And I know why I gave the keys to you.

И я знаю, почему я дала тебе ключи.

I let you mess with my, mess with my head,

Я разрешила тебе влезть, влезть ко мне в голову,

I let you mess with my, mess with my bed,

Я разрешила тебе влезть, влезть ко мне в постель,

Waking up to a wreck with blue jeans on the floor,

Просыпаюсь, а там бардак, и на полу лежат синие джинсы,

If it ain't love, then I like it better than before.

Если это не любовь, то мне всё равно так нравится больше.

I let you mess with my, mess with my head,

Я разрешила тебе влезть, влезть ко мне в голову,

I let you mess with my, mess with my head,

Я разрешила тебе влезть, влезть ко мне в голову,

I let you mess with my, mess with my head,

Я разрешила тебе влезть, влезть ко мне в голову,

I let you mess with my, mess with my head.

Я разрешила тебе влезть, влезть ко мне в голову.