Темный режим

All That's Left

Оригинал: Miranda Lambert

Всё, что осталось

Перевод: Никита Дружинин

Get your shoes on,

Надевай свои ботинки,

Get your suitcase,

Забирай свой чемодан,

Your stereo and all of your CDs

Свой проигрыватель и все свои CD.

No more talking,

Нам больше не о чем разговаривать.

Just start walking

Давай, топай отсюда,

Cause all that's left

Всё, что тебе осталось, –

For you to do is leave

Это уйти.

Tell your lawyer it's all over

Передай своему юристу, что всё кончено.

Forget what he's got up his sleeve

Забудь о том, что у него на меня есть.

No more singing,

Больше никаких песен,

No more whining

Больше никаких слёз,

Cause all that's left

Потому что всё, что тебе осталось, —

For you to do is leave

Это уйти.

All that's left

Всё, что тебе осталось, —

For you to do is leave

Это уйти.

You said goodbye

Ты уже попрощался

A long, long time ago

Давным-давно.

There's the door,

Вот дверь,

There's your car

Вот твоя машина,

Here's the keys

Вот твои ключи.

And all that's left

Всё, что тебе осталось, —

For you to do is leave

Это уйти.

Leave the dog here,

Оставь собаку,

He don't like you

Она тебя не любит.

And we'll go walking

Мы будем ходить гулять,

Anytime we please

Когда сами захотим.

Leave the cat here,

Оставь кота,

Leave my hat here,

Оставь мою шляпу.

'cause all that's left

Всё, что тебе осталось, —

For you to do is leave

Это уйти.

I'll keep the diamond

У меня останется бриллиант

On my finger

На моём пальчике,

And you'll keep

А у тебя останутся

All the bitter memories

Горькие воспоминания.

Leave the dishes,

Не трогай посуду,

No more kisses,

Не надо никаких поцелуев.

'cause all that's left

Всё, что тебе осталось, —

For you to do is leave

Это уйти.

[2x:]

[2x:]

All that's left

Всё, что тебе осталось, —

For you to do is leave

Это уйти.

You said goodbye a

Ты уже попрощался

A long, long time ago

Давным-давно.

There's the door,

Вот дверь,

There's your car

Вот твоя машина,

Here's the keys

Вот твои ключи.

And all that's left

Всё, что тебе осталось, —

For you to do is leave

Это уйти.

There's the door,

Вот дверь,

There's your car,

Вот твоя машина,

Here's the keys

Вот твои ключи.

And all that's left

Всё, что тебе осталось, —

For you to do is leave

Это уйти.