Темный режим

Je Rêve

Оригинал: Mario Trudel

Я мечтаю

Перевод: Олег Крутиков

Dans le dernier train d'une gare

В последнем поезде на вокзале

Mes yeux reflètent au fond des autres regards

Мои глаза отражаются в глубине других взглядом,

Des autres regards

Других взглядов.

Je viens de quitter ta maison

Я только что покинул твой дом,

Pour sauter dans le dernier wagon

Чтобы прыгнуть в другой вагон

Du dernier métro

Последнего метро.

Y'a juste assez de lumière

Еще достаточно света

Pour le fantôme que je suis

Для призрака, за которым я следую

Dans ce tunnel qui me projette loin de toi

В этом туннеле, что меня отдаляет далеко от тебя.

Dans le dernier train il est tard

Поздно, в последнем вагоне

Mes yeux se ferment devant les autres regards

Мои глаза закрываются, встречаясь с другими взглядами,

Les autres regards

Другими взглядами.

On vient de quitter la station

Я только что покинул станцию.

Je deviens prisonnier du dernier wagon

Я становлюсь пленником последнего вагона

Du dernier métro

Последнего метро.

Je rêve, je rêve, tu sais je rêve

Я мечтаю, я мечтаю, ты знаешь, я мечтаю.

Je revois les images de ton corps

Я вновь вижу образы твоего тела,

De ton corps sur ma peau

Твоего тела на моей коже.

Je rêve, je rêve, tu sais je rêve

Я мечтаю, я мечтаю, ты знаешь, я мечтаю,

J'aperçois le mirage du prochain rendez-vous

Я замечаю мираж предстоящего свидания.

Dans le dernier train d'une gare

В последнем поезде на вокзале

Mes yeux se perdent au fond des autres regards

Мои глаза отражаются в глубине других взглядом,

Des autres regards

Других взглядов.

On vient de quitter la station

Я только что покинул станцию.

Je deviens prisonnier du dernier wagon

Я становлюсь пленником последнего вагона

Du dernier métro

Последнего метро.

Y'a juste assez de lumière

Еще достаточно света

Pour le fantôme que je suis

Для призрака, за которым я следую

Dans ce tunnel qui me projette loin de toi

В этом туннеле, что меня отдаляет далеко от тебя.

Je rêve, je rêve, tu sais je rêve

Я мечтаю, я мечтаю, ты знаешь, я мечтаю.

Je revois les images de ton corps

Я вновь вижу образы твоего тела,

De ton corps sur ma peau

Твоего тела на моей коже.

Je rêve, je rêve, tu sais je rêve

Я мечтаю, я мечтаю, ты знаешь, я мечтаю,

J'aperçois le mirage du prochain rendez-vous

Я замечаю мираж предстоящего свидания.

Je rêve, je rêve, tu sais je rêve

Я мечтаю, я мечтаю, ты знаешь, я мечтаю.

Je revois les images de ton corps

Я вновь вижу образы твоего тела,

De ton corps sur ma peau

Твоего тела на моей коже.

Je rêve

Я мечтаю...