Темный режим

Ballerine

Оригинал: Mario Trudel

Балерина

Перевод: Вика Пушкина

Mélissa rêve d'être ballerine

Мелисса мечтает стать балериной,

Et elle danse tous les soirs

И она танцует каждый вечер.

Dans son regard on voit qu'elle imagine

В ее взгляде можно увидеть, что она представляет

Tout ce qui vit au fond de son miroir

Все, что живет в глубине своего зеркала.

Elle s'invente un monde sans routine

Она придумывает себе мир без рутины,

Toute sa vie est faite de gloire

Вся ее жизнь состоит из славы,

Elle se croit la plus grande ballerine

Она считает себя самой знаменитой балериной.

Le monde entier ne vit que pour la voir

Весь мир живет лишь ради того, чтобы ее увидеть

Danser devant son miroir

Танцующей перед зеркалом.

Et elle se voit signer des milliers de papiers

И она видит себя подписывающей тысячи бумаг,

Son nom est bien en lettres d'or

Ее имя написано золотыми буквами,

Et dans son miroir un monde qu'elle peut survoler

И в ее зеркале мир, что она может перелететь

Portant des souliers d'or

В золотых туфлях.

Elle s'invente des avions en platine

Она придумывает платиновые самолеты,

Qui la transportent tous les soirs

Что перевозят ее каждый вечер.

Plus rien n'importe tous les grands magazines

Нет важнее того, что знаменитые журналы

Vont publier son visage

Будут печатать ее лицо

Sur un nuage elle s'imagine

На облаке, что она представляет;

Qu'une foule la suit tous les soirs

И что толпа будет следовать за ней каждый вечер.

Et elle se voit signer des milliers de papiers

И она видит себя подписывающей тысячи бумаг,

Son nom est bien en lettres d'or

Ее имя написано золотыми буквами,

Et dans son miroir un monde qu'elle peut survoler

И в ее зеркале мир, что она может перелететь

Portant des souliers d'or

В золотых туфлях.

Elle s'invente des avions en platine

Она придумывает платиновые самолеты,

Qui la transportent tous les soirs

Что перевозят ее каждый вечер.

Plus rien n'importe tous les grands magazines

Нет важнее того, что знаменитые журналы

Vont publier son visage

Будут печатать ее лицо

Et sur un nuage qui s'illumine

На облаке, что она представляет;

Une foule la suit tous tes soirs

И что толпа будет следовать за ней каждый вечер.

Mélissa rêve d'être ballerine [4x]

Мелисса мечтает стать балериной [4x]