Темный режим

Caution

Оригинал: Mariah Carey

Осторожность

Перевод: Олег Крутиков

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

Never too late, you can come through

Никогда не поздно, ты можешь всё преодолеть.

I'll be up waiting

Я буду ждать.

I don't want nobody but you

Мне никто не нужен, кроме тебя,

No hesitating

Не сомневайся.

'Cause every time you leave I fall apart

Ведь каждый раз, когда ты уходишь, я расклеиваюсь,

Boy you're the missing pieces of my heart

Парень, благодаря тебе моё сердце обретает целостность.

[Pre-Chorus:]

[Распевка:]

And I try to let you go but you resist and pull me back

И я пытаюсь отпустить тебя, но ты противишься этому и удерживаешь меня.

And I try to be alone but you persist, I've met my match

И я пытаюсь быть одна, но ты настаиваешь на том, что я нашла свою половинку.

[Chorus:]

[Припев:]

Proceed with caution, don't be dishonest

Прояви осмотрительность, будь честен.

I need you closer to love me harder

Мне нужно, чтобы ты был ближе и любил меня сильнее.

Proceed with caution, face to face

Действуй осторожно, когда мы наедине,

And touch me in a different kind of way

И прикасайся ко мне по-особенному.

Proceed with caution, but don't make me wait

Прояви осторожность, но не заставляй меня ждать.

Before too long it just might fade away

В скором времени всё это может просто исчезнуть.

Proceed with caution, caution, caution, caution, caution

Будь осторожен, осторожен, осторожен, осторожен.

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

Never get enough gimme your touch

Мне всегда мало, подари мне свои прикосновения.

Don't wanna waste time

Я не хочу тратить время впустую.

You lift me up, give me that rush

Ты воодушевляешь меня, ты даришь мне это наслаждение.

Tell me it's all mine

Скажи мне, что это всё моё.

I'll give up everything to be right where you are

Я отдам всё, чтобы быть там же, где и ты.

I'll follow you from here like you're the northern star

Я буду следовать за тобой отсюда, словно ты — полярная звезда.

[Pre-Chorus:]

[Распевка:]

And I try to let you go but you resist and pull me back

И я пытаюсь отпустить тебя, но ты противишься этому и удерживаешь меня.

And I try to be alone but you persist, I've met my match

И я пытаюсь быть одна, но ты настаиваешь на том, что я нашла свою половинку.

[Chorus:]

[Припев:]

Proceed with caution, don't be dishonest

Прояви осмотрительность, будь честен.

I need you closer to love me harder

Мне нужно, чтобы ты был ближе и любил меня сильнее.

Proceed with caution, face to face

Действуй осторожно, когда мы наедине,

And touch me in a different kind of way

И касайся меня по-особенному.

Proceed with caution, but don't make me wait

Прояви осторожность, но не заставляй меня ждать.

Before too long it just might fade away

В скором времени всё это может просто исчезнуть.

Proceed with caution, caution, caution, caution, caution

Будь осторожен, осторожен, осторожен, осторожен.

[Bridge:]

[Переход:]

Do you want more material possessions? Ain't nothing

Ты хочешь больше материальных благ? Ничего нет.

Do you want more? Can you commit to be my everything?

Ты хочешь большего? Ты можешь стать для меня всем?

Do you want more? Baby convince me with the words you say

Ты хочешь большего? Малыш, убеди меня с помощью своих слов.

If you wanna be more to me, you must proceed with caution

Если ты хочешь стать для меня чем-то большим, тебе нужно действовать осторожно,

Caution, caution, caution

Осторожно, осторожно, осторожно,

Caution, caution, caution

Осторожно, осторожно, осторожно,

Caution, caution, yeah

Осторожно, осторожно, да,

Proceed with caution

Прояви осторожность.

[Outro:]

[Завершение:]

Proceed with caution, don't be dishonest (Don't be dishonest)

Прояви осмотрительность, будь честен (будь честен).

I need you closer to love me harder (I need)

Мне нужно, чтобы ты был ближе и любил меня сильнее (мне нужно).

Proceed with caution, face to face (Proceed with caution)

Действуй осторожно, когда мы наедине (действуй осторожно),

And touch me in a different kind of way (A different kind if way)

И прикасайся ко мне по-особенному (по-особенному).

Proceed with caution, don't be dishonest (Don't be dishonest)

Прояви осмотрительность, будь честен (будь честен).

I need you closer to love me harder (I need)

Мне нужно, чтобы ты был ближе и любил меня сильнее (мне нужно).

Proceed with caution, face to face

Действуй осторожно, когда мы наедине,

And touch me in a different kind of way (Touch me, touch me)

И прикасайся ко мне по-особенному (коснись меня, коснись меня).

Proceed with caution, but don't make me wait

Прояви осторожность, но не заставляй меня ждать.

Before too long it just might fade away

В скором времени всё это может просто исчезнуть.

Proceed with caution, caution, caution, caution

Будь осторожен, осторожен, осторожен, осторожен.

Видео