Темный режим

I Could Use a Love Song

Оригинал: Maren Morris

Мне могла бы помочь песня о любви

Перевод: Никита Дружинин

Usually a drink will do the trick

Обычно алкоголь хорошо справляется с тем,

Take the edge off quick

Чтобы быстро снять напряжение,

Sitting in the dark

Когда вы сидите в темноте,

With a shared cigarette

Раскуривая одну сигарету на двоих,

Seeing eye-to-eye, and heart-to-heart

Глядя друг другу в глаза и разговаривая по душам,

But maybe I'm just getting old

Но, может быть, я старею.

Used to work but now it don't

Когда-то это работало, а теперь нет.

A long gone drive

Это такой забытый драйв,

You know the kind where you take a turn

Когда ты куда-то сворачиваешь

And you don't know why

И сама не знаешь, зачем,

But it clears your mind, a surefire cure

Но это проверенное средство, чтобы прочистить мозги.

I need something stronger

Мне нужно что-то более сильное,

That'll last a little longer

Что-то, что будет длиться немного дольше.

I could use a love song

Мне могла бы помочь песня о любви,

That takes me back, just like that

Которая перенесёт меня в прошлое,

When it comes on

Стоит ей заиграть,

To a time when I wouldn't roll my eyes

В те времена, когда я не закатывала глаза

At a guy and a girl

При виде парня и девушки,

Who make it work in a world

У которых было всё хорошо в этом мире.

That for me so far just seems to go so wrong

Мне до сих пор кажется, что это так несправедливо!

Yeah I could use, I could use a love song

Да, мне могла бы, мне могла бы помочь песня о любви.

I wish I didn't know so much

Как бы я хотела не знать так много...

I peeked behind the curtain

Я заглянула за кулисы,

Now that magic crush

И всё волшебство разрушилось.

Feels like a trick that isn't working

Это похоже на фокус, который не удался,

But I haven't lost all hope yet

Но я всё же не теряю надежду.

Yeah it's hurting but it ain't dead

Да, это больно, но это ещё не мертво.

I could use a love song

Мне могла бы помочь песня о любви,

That takes me back, just like that

Которая перенесёт меня в прошлое,

When it comes on

Стоит ей заиграть,

To a time when I wouldn't roll my eyes

В те времена, когда я не закатывала глаза

At a guy and a girl

При виде парня и девушки,

Who make it work in a world

У которых было всё хорошо в этом мире.

That for me so far just seems to go so wrong

Мне до сих пор кажется, что это так несправедливо!

Yeah I could use, I could use a love song

Да, мне могла бы, мне могла бы помочь песня о любви.

Give me a sign or a rhyme or a reason

Дай мне знак, или ритм, или повод,

Just something that I can believe in

Хоть что-то, вот что я могла бы поверить.

I could use a love song

Мне могла бы помочь песня о любви,

That takes me back, just like that

Которая перенесёт меня в прошлое,

When it comes on

Стоит ей заиграть,

To a time when I wouldn't roll my eyes

В те времена, когда я не закатывала глаза

At a guy and a girl

При виде парня и девушки,

Who make it work in a world

У которых было всё хорошо в этом мире.

That for me so far just seems to go so wrong

Мне до сих пор кажется, что это так несправедливо!

Yeah I could use

Да, мне могла бы помочь,

Yeah I could use, I could use a love song

Да, мне могла бы, мне могла бы помочь песня о любви.